Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bekennende
se jeter

münden [ˈmʏndən] ΡΉΜΑ αμετάβ +haben o sein

1. münden (hineinfließen):

münden
in etw αιτ münden Bach, Fluss:

2. münden (führen zu):

auf/in etw αιτ münden Straße:

3. münden (hinauslaufen auf):

in etw αιτ münden Diskussion, Frage:
in etw αιτ münden Diskussion, Frage:

munden [ˈmʊndən] ΡΉΜΑ αμετάβ τυπικ

jdm munden
être au goût de qn τυπικ

Rande <-, -n> [ˈrandə] ΟΥΣ θηλ CH

Rand <-[e]s, Ränder> [rant, Plː ˈrɛndɐ] ΟΥΣ αρσ

1. Rand:

Rand eines Gefäßes, eines Grabens
bord αρσ
Rand eines Brunnens
margelle θηλ

2. Rand (Begrenzung):

Rand eines Geräts, Tisches, Rahmens
[re]bord αρσ
Rand einer Brille
bord αρσ
Rand einer Stadt

3. Rand (Stoffrand, Feldrand, Waldrand):

bordure θηλ

4. Rand (Grenze):

5. Rand (unbeschriebener Teil):

marge θηλ

6. Rand (Schmutzrand):

7. Rand αργκ (Mund):

halt den Rand! αργκ
ta gueule ! πολύ οικ!

ιδιωτισμοί:

Rand αρσ

Rand <-s, -[s]> [rænd] ΟΥΣ αρσ (Währung Südafrikas)

rand αρσ

Mund <-[e]s, Münder> [munt, Plː ˈmʏndɐ] ΟΥΣ αρσ

1. Mund:

bouche θηλ

2. Mund οικ (Mundwerk):

ouvrir sa gueule πολύ οικ!
boucle-la ! οικ

ιδιωτισμοί:

aus berufenem Munde τυπικ
sich δοτ etw vom Mund[e] absparen
jdm über den Mund fahren οικ
couper le sifflet à qn οικ
jdm etw in den Mund legen
faire dire qc à qn
jdm den Mund stopfen οικ
clouer le bec à qn οικ

Mund-zu-Mund-Beatmung ΟΥΣ θηλ

Mund-zu-Nase-Beatmung ΟΥΣ θηλ

bouche-à-nez αρσ

Mund-Nase-Schutz <-es, -e> ΟΥΣ θηλ

Καταχώριση OpenDict

Rand ΕΠΊΡΡ

Präsens
ichmünde
dumündest
er/sie/esmündet
wirmünden
ihrmündet
siemünden
Präteritum
ichmündete
dumündetest
er/sie/esmündete
wirmündeten
ihrmündetet
siemündeten
Perfekt
ichbingemündet
dubistgemündet
er/sie/esistgemündet
wirsindgemündet
ihrseidgemündet
siesindgemündet
Plusquamperfekt
ichwargemündet
duwarstgemündet
er/sie/eswargemündet
wirwarengemündet
ihrwartgemündet
siewarengemündet

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα)

in etw αιτ münden Bach, Fluss:
auf/in etw αιτ münden Straße:

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Dass seine Ausführungen in Widersprüche münden konnten, versuchte er am Ende des Artikels zu überdecken.
de.wikipedia.org
Nach einem 1,9 km langen Weg mit mittlerem Sohlgefälle von etwa 82 ‰ mündet der Bach durch die Kressenklinge etwa 156 Höhenmeter unter seinem gewöhnlichem Ursprung.
de.wikipedia.org
In der Flussschleife münden das Richterflössel und das Forellenflössel in die Spree.
de.wikipedia.org
Interne Zwistigkeiten der Kriminalpolizei verbessern die Situation nicht, die in bürgerkriegsähnlichen Zuständen mündet.
de.wikipedia.org
Der Fußgängertunnel mündet im unteren Drittel von Nordnordwesten in die Neckarhalde.
de.wikipedia.org