Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

decclésiastique
ecclesiastical
I. ecclésiastique [eklezjastik] ΕΠΊΘ (du clergé)
ecclésiastique ordres, état
II. ecclésiastique [eklezjastik] ΟΥΣ αρσ
ecclesiastic παρωχ
Ecclésiaste [eklezjast] αρσ
I. élastique [elastik] ΕΠΊΘ
1. élastique ΜΌΔΑ:
élastique dos, bretelle, taille
elasticated βρετ
élastique dos, bretelle, taille
elasticized αμερικ
2. élastique ΦΥΣ:
élastique gaz, métal, fibre
3. élastique:
élastique règlement, horaire
élastique budget
II. élastique [elastik] ΟΥΣ αρσ
1. élastique:
the back is elasticized αμερικ
2. élastique (jeu d'enfant):
3. élastique ΑΘΛ (pour sauter):
III. élastique [elastik]
I. plastique [plastik] ΕΠΊΘ
1. plastique beauté:
2. plastique chirurgie, chirurgien:
3. plastique (malléable):
II. plastique [plastik] ΟΥΣ αρσ (matière)
III. plastique [plastik] ΟΥΣ θηλ
1. plastique (arts):
2. plastique (esthétique):
I. onomastique [ɔnɔmastik] ΕΠΊΘ
II. onomastique [ɔnɔmastik] ΟΥΣ θηλ
onomastics + ρήμα ενικ
I. scolastique [skɔlastik] ΕΠΊΘ
II. scolastique [skɔlastik] ΟΥΣ θηλ
I. fantastique [fɑ̃tastik] ΕΠΊΘ
1. fantastique (qui paraît surnaturel):
fantastique spectacle, beauté
2. fantastique (imaginaire):
fantastique créature, personnage
3. fantastique (formidable):
fantastic οικ
4. fantastique:
fantastique ΤΈΧΝΗ, ΚΙΝΗΜ, ΛΟΓΟΤ film, récit, roman
II. fantastique [fɑ̃tastik] ΟΥΣ αρσ ΤΈΧΝΗ ΛΟΓΟΤ ΚΙΝΗΜ (genre)
galvanoplastique [ɡalvanɔplastik] ΕΠΊΘ
gymnastique [ʒimnastik] ΟΥΣ θηλ
gymnastics + ρήμα ενικ
eurythmics + ρήμα ενικ
callisthenics + ρήμα ενικ
paraphrastique [paʀafʀastik] ΕΠΊΘ
I. ecclésiastique [eklezjastik] ΕΠΊΘ
II. ecclésiastique [eklezjastik] ΟΥΣ αρσ
I. fantastique [fɑ̃tastik] ΕΠΊΘ
fantastique atmosphère
fantastique événement, rêve
II. fantastique [fɑ̃tastik] ΟΥΣ αρσ
I. élastique [elastik] ΕΠΊΘ
II. élastique [elastik] ΟΥΣ αρσ
élastique a. ΜΌΔΑ
I. plastique [plastik] ΟΥΣ αρσ
II. plastique [plastik] ΕΠΊΘ αμετάβλ
monastique [mɔnastik] ΕΠΊΘ
gymnastique [ʒimnastik] ΟΥΣ θηλ
gymnastics + ρήμα ενικ
sarcastique [saʀkastik] ΕΠΊΘ
mastiquer1 [mastike] ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ ΑΝΑΤ
mastiquer2 [mastike] ΡΉΜΑ μεταβ ΤΕΧΝΟΛ
mastiquer vitre
mastiquer trou, fuite
plastiquer [plastike] ΡΉΜΑ μεταβ
I. ecclésiastique [eklezjastik] ΕΠΊΘ
II. ecclésiastique [eklezjastik] ΟΥΣ αρσ
I. élastique [elastik] ΕΠΊΘ
II. élastique [elastik] ΟΥΣ αρσ
élastique a. ΜΌΔΑ
I. fantastique [fɑ͂tastik] ΕΠΊΘ
fantastique atmosphère
fantastique événement, rêve
II. fantastique [fɑ͂tastik] ΟΥΣ αρσ
I. plastique [plastik] ΟΥΣ αρσ
II. plastique [plastik] ΕΠΊΘ αμετάβλ
gymnastique [ʒimnastik] ΟΥΣ θηλ
gymnastics + ρήμα ενικ
sarcastique [saʀkastik] ΕΠΊΘ
monastique [mɔnastik] ΕΠΊΘ
mastiquer1 [mastike] ΡΉΜΑ μεταβ, αμετάβ ΑΝΑΤ
mastiquer2 [mastike] ΡΉΜΑ μεταβ ΤΕΧΝΟΛ
mastiquer vitre
mastiquer trou, fuite
astiquer [astike] ΡΉΜΑ μεταβ
astiquer meubles, pomme
bague en matière plastique
rondelle élastique bombée
clapet de refoulement avec des limiteurs de course élastiques
Présent
jemastique
tumastiques
il/elle/onmastique
nousmastiquons
vousmastiquez
ils/ellesmastiquent
Imparfait
jemastiquais
tumastiquais
il/elle/onmastiquait
nousmastiquions
vousmastiquiez
ils/ellesmastiquaient
Passé simple
jemastiquai
tumastiquas
il/elle/onmastiqua
nousmastiquâmes
vousmastiquâtes
ils/ellesmastiquèrent
Futur simple
jemastiquerai
tumastiqueras
il/elle/onmastiquera
nousmastiquerons
vousmastiquerez
ils/ellesmastiqueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La technique regroupe les techniques physiques de sauts et de figures de gymnastiques.
fr.wikipedia.org
Il fait également office de centre d’entraînement pour le football, la natation, la gymnastique artistique et le tennis.
fr.wikipedia.org
À partir de ce moment, les sections de football des Turnvereine (clubs de gymnastique) retournèrent dans un championnat de football unifié.
fr.wikipedia.org
Il a 24 ans, célibataire, sortit de l'université de gymnastique et est troisième dan en judo.
fr.wikipedia.org
Ci-dessous les médailles obtenues au niveau national au cours de ces 30 dernières années en gymnastique de société aux agrès.
fr.wikipedia.org