Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

daromates
Festigung
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
streng·then·ing [ˈstreŋ(k)θənɪŋ] ΟΥΣ no pl
strengthening
Festigung θηλ <-, -en>
strengthening
Stärkung θηλ <-, -en>
I. strength·en [ˈstreŋ(k)θən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. strengthen (make stronger):
to strengthen the defences [or αμερικ defenses]
2. strengthen (increase):
3. strengthen (support):
gute Gründe für etw αιτ beibringen [o. A angeben]
4. strengthen ΧΗΜ:
ιδιωτισμοί:
II. strength·en [ˈstreŋ(k)θən] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. strengthen (become stronger):
stärker werden τυπικ
strengthen muscles
2. strengthen ΧΡΗΜΑΤΟΠ, ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ (increase in value):
strengthen stock market
strengthen currency
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
strengthening no άρθ, no πλ
jdn/etw kräftigen
to strengthen [or fortify] sb/sth
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
strengthen ΡΉΜΑ μεταβ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
strengthen [ˈstreŋkθn] ΡΉΜΑ
strengthen bonds
Present
Istrengthen
youstrengthen
he/she/itstrengthens
westrengthen
youstrengthen
theystrengthen
Past
Istrengthened
youstrengthened
he/she/itstrengthened
westrengthened
youstrengthened
theystrengthened
Present Perfect
Ihavestrengthened
youhavestrengthened
he/she/ithasstrengthened
wehavestrengthened
youhavestrengthened
theyhavestrengthened
Past Perfect
Ihadstrengthened
youhadstrengthened
he/she/ithadstrengthened
wehadstrengthened
youhadstrengthened
theyhadstrengthened
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A commission was called and it found that further strengthening was needed.
en.wikipedia.org
Gentle stretching and strengthening exercises are added gradually.
en.wikipedia.org
The aim of the partnership is to support initiatives in developing countries that are working towards strengthening democratic processes and civil liberties.
en.wikipedia.org
However, the central dense overcast expanded and forecasters noted that additional strengthening was a possibility.
en.wikipedia.org
It moved to the northwest, strengthening into a tropical storm later that day and into a typhoon on the 22nd.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
The opportunity of playing modern or historical instruments according to occasion leads to the continuous strengthening of a repertoire of pleasing diversity.
[...]
www.kultur-frankfurt.de
[...]
Die Möglichkeit, je nach Anlass auf modernen oder historischen Instrumenten zu musizieren, führt zur kontinuierlichen Festigung eines Repertoires von erfreulicher Vielfalt.
[...]
[...]
New technology centre for aviation development is being built in the Airbus Technology Park Hamburg – strengthening of the E2S preferred supplier status
[...]
www.industriehansa.de
[...]
Neues Technologiezentrum für Luftfahrtentwicklung entsteht im Airbus Technologiepark Hamburg – Festigung des E2S Preferred Supplier-Status
[...]
[...]
A further improvement of the visitor’s experience as well as a strengthening of the Panorama identity were the main focus.
[...]
www.coordination-berlin.com
[...]
Dabei lag das Augenmerk auf der weiteren Verbesserung der Aufenthaltsqualität sowie auf der Festigung der Panorama-Identität.
[...]
[...]
promote the acquisition and strengthening of the cognitive means and knowledge that are useful for leading an autonomous and responsible life in our modern society.
[...]
www.ecap.ch
[...]
den Erwerb und die Festigung der kognitiven Mittel und Kenntnisse zu fördern, die für ein autonomes und verantwortungsvolles Leben in der modernen Gesellschaft nützlich sind.
[...]
[...]
The Swift Prize for Economic Satire rewards fitting works from journalism, business, academia, and politics that have encouraged the strengthening and further development of a free social order supportive of markets and human dignity in an original manner.
[...]
www.stiftung-marktwirtschaft.de
[...]
Mit dem Swift-Preis für Wirtschaftssatire werden prägnante Arbeiten aus dem journalistischen, gegebenenfalls auch unternehmerischen, wissenschaftlichen oder politischen Bereich prämiert, die einen originären Anstoß zur Festigung und Weiterentwicklung der freiheitlichen, auf Markt und Menschenwürde gestützten Gesellschaftsordnung leisten oder geleistet haben.
[...]