Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

βουίζω
registered trademark

Oxford Spanish Dictionary

marca registrada ΟΥΣ θηλ

Oxford Spanish Dictionary
proprietary device/software/drug
Oxford Spanish Dictionary

I. registrar ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. registrar (hacer constar):

registrar nacimientos/defunciones

1.2. registrar sonido:

1.3. registrar (marcar):

registrar temperatura
registrar temblor

2. registrar:

registrar equipaje/casa/zona
registrar persona

3. registrar Μεξ carta:

II. registrarse ΡΉΜΑ vpr

1. registrarse temperatura/temblor:

2. registrarse:

marca ΟΥΣ θηλ

1.1. marca (señal, huella):

1.2. marca (en el ganado):

2. marca ΕΜΠΌΡ:

de marca mayor οικ
terrible οικ

3. marca ΑΘΛ:

I. marcar ΡΉΜΑ μεταβ

1.1. marcar (con una señal):

marcar ropa/página/baraja
marcar ganado

1.2. marcar experiencia/suceso (dejar huella):

1.3. marcar (Inf):

marcar opción/cuadro
to check αμερικ
marcar opción/cuadro
to tick βρετ

1.4. marcar CSur αργκ:

2.1. marcar (indicar, señalar):

the altimeter registered 1, 500 meters τυπικ

2.2. marcar (hacer resaltar):

2.3. marcar ΜΟΥΣ:

2.4. marcar ΦΥΣ:

3. marcar pelo:

4. marcar ΤΗΛ:

5.1. marcar ΑΘΛ:

marcar gol/tanto

5.2. marcar ΑΘΛ:

marcar tiempo

5.3. marcar ΑΘΛ:

marcar jugador

II. marcar ΡΉΜΑ αμετάβ

1. marcar ΑΘΛ:

2. marcar ΤΗΛ:

III. marcarse ΡΉΜΑ vpr

1. marcarse:

2. marcarse ΝΑΥΣ:

στο λεξικό PONS

ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
στο λεξικό PONS

marca ΟΥΣ θηλ

1. marca (distintivo):

2. marca (de productos):

3. marca (huella):

4. marca ΑΘΛ:

5. marca (medida):

6. marca Η/Υ:

I. registrar ΡΉΜΑ μεταβ

1. registrar (examinar):

2. registrar:

3. registrar (incluir):

4. registrar:

ιδιωτισμοί:

II. registrar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα registrarse

1. registrar (inscribirse):

2. registrar (observarse):

I. marcar ΡΉΜΑ μεταβ c → qu

1. marcar:

2. marcar (resaltar):

3. marcar (teléfono):

4. marcar (cabello):

5. marcar ΑΘΛ:

6. marcar ΑΘΛ (a un jugador):

II. marcar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

marcar marcarse:

στο λεξικό PONS
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
στο λεξικό PONS

marca [ˈmar·ka] ΟΥΣ θηλ

1. marca (distintivo):

2. marca (de productos):

3. marca (huella):

4. marca ΑΘΛ:

I. registrar [rre·xis·ˈtrar] ΡΉΜΑ μεταβ

1. registrar (examinar):

2. registrar:

3. registrar:

II. registrar [rre·xis·ˈtrar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα registrarse

1. registrar (inscribirse):

2. registrar (observarse):

I. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] ΡΉΜΑ μεταβ

1. marcar:

2. marcar (resaltar):

3. marcar (teléfono):

4. marcar (cabello):

5. marcar ΑΘΛ:

6. marcar ΑΘΛ (a un jugador):

II. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

marcar marcarse:

presente
yoregistro
registras
él/ella/ustedregistra
nosotros/nosotrasregistramos
vosotros/vosotrasregistráis
ellos/ellas/ustedesregistran
imperfecto
yoregistraba
registrabas
él/ella/ustedregistraba
nosotros/nosotrasregistrábamos
vosotros/vosotrasregistrabais
ellos/ellas/ustedesregistraban
indefinido
yoregistré
registraste
él/ella/ustedregistró
nosotros/nosotrasregistramos
vosotros/vosotrasregistrasteis
ellos/ellas/ustedesregistraron
futuro
yoregistraré
registrarás
él/ella/ustedregistrará
nosotros/nosotrasregistraremos
vosotros/vosotrasregistraréis
ellos/ellas/ustedesregistrarán

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δεν υπάρχουν παραδειγματικές προτάσεις.

Δοκιμάστε ένα άλλο λήμμα.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Siempre hay alguna envidia que espera su tropiezo pero ella no registra.
la-pelota-no-dobla.blogspot.com
La sensación que está registrando no tiene cuerpo.
alejandrolodi.wordpress.com
Según el mismo informe, en el 2012 se registraron 255 femicidios y 34 de esas mujeres asesinadas habían hecho la denuncia previamente.
opinionsur.org.ar
Yo ya tenia registrado mi dominio en nic.com, pero no tenia hosting, era solo una reserva de dominio.
www.adorabledesign.com.ar
Lamentablemente, las primeras declaraciones de los derrotados no muestran que hayan registrado el dato.
www.eldiadeescobar.com.ar