Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linculpation
marked
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
marcado1 (marcada) ΕΠΊΘ
marcado (marcada)
I. marcar ΡΉΜΑ μεταβ
1.1. marcar (con una señal):
marcar ropa/página/baraja
marcar ganado
1.2. marcar experiencia/suceso (dejar huella):
1.3. marcar (Inf):
marcar opción/cuadro
to check αμερικ
marcar opción/cuadro
to tick βρετ
1.4. marcar CSur αργκ:
2.1. marcar (indicar, señalar):
the altimeter registered 1, 500 meters τυπικ
2.2. marcar (hacer resaltar):
2.3. marcar ΜΟΥΣ:
2.4. marcar ΦΥΣ:
3. marcar pelo:
4. marcar ΤΗΛ:
5.1. marcar ΑΘΛ:
marcar gol/tanto
5.2. marcar ΑΘΛ:
marcar tiempo
5.3. marcar ΑΘΛ:
marcar jugador
II. marcar ΡΉΜΑ αμετάβ
1. marcar ΑΘΛ:
2. marcar ΤΗΛ:
III. marcarse ΡΉΜΑ vpr
1. marcarse:
2. marcarse ΝΑΥΣ:
marcado2 ΟΥΣ αρσ
1. marcado (del pelo):
2. marcado (de reses):
marcado por tono ΟΥΣ αρσ
tono de discar, tono de marcar ΟΥΣ αρσ
dial tone αμερικ
dialling tone βρετ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
marcado αρσ automático Μεξ
προσδιορ knife-edge crease
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. marcar ΡΉΜΑ μεταβ c → qu
1. marcar:
2. marcar (resaltar):
3. marcar (teléfono):
4. marcar (cabello):
5. marcar ΑΘΛ:
6. marcar ΑΘΛ (a un jugador):
II. marcar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
marcar marcarse:
marcado (-a) ΕΠΊΘ
1. marcado (señalado):
marcado (-a)
2. marcado (evidente):
marcado (-a)
3. marcado (singular):
marcado (-a)
4. marcado (enfático):
marcado (-a)
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
pronounced accent
craggy features
res θηλ sin marcar
marcado αρσ automático Μεξ
marked improvement, difference
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. marcar:
2. marcar (resaltar):
3. marcar (teléfono):
4. marcar (cabello):
5. marcar ΑΘΛ:
6. marcar ΑΘΛ (a un jugador):
II. marcar <c → qu> [mar·ˈkar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
marcar marcarse:
marcado (-a) [mar·ˈka·do] ΕΠΊΘ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
tono αρσ de marcado
pronounced accent
craggy features
res θηλ sin marcar
marked improvement, difference
earmark animal
earmark document
presente
yomarco
marcas
él/ella/ustedmarca
nosotros/nosotrasmarcamos
vosotros/vosotrasmarcáis
ellos/ellas/ustedesmarcan
imperfecto
yomarcaba
marcabas
él/ella/ustedmarcaba
nosotros/nosotrasmarcábamos
vosotros/vosotrasmarcabais
ellos/ellas/ustedesmarcaban
indefinido
yomarqué
marcaste
él/ella/ustedmarcó
nosotros/nosotrasmarcamos
vosotros/vosotrasmarcasteis
ellos/ellas/ustedesmarcaron
futuro
yomarcaré
marcarás
él/ella/ustedmarcará
nosotros/nosotrasmarcaremos
vosotros/vosotrasmarcaréis
ellos/ellas/ustedesmarcarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
En la poesía tengo poetas que me gustan mucho, aunque no sé si hubo alguno que me haya marcado especialmente para este libro.
brandyconcaramelos.com
Y que enumero ahora, porque en el futuro inmediato me parece que tendremos que subrayar estos recuentos para marcar diferencias.
noti-alia.blogspot.com
Me gusta mucho también para marcar la profundidad del ojo.
www.testeadora.com
Y va a cambiar el mercado asegurador, va a marcar un antes y un después.
infosudoeste.com.ar
Además habrá un cuarto oscuro para la parte nacional y un biombo para que el elector pueda marcar la boleta única con su elección.
www.fiscaldemesa.com.ar

Αναζητήστε "marcada" σε άλλες γλώσσες