Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

historic(al)
They would risk
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. arriesgar ΡΉΜΑ μεταβ
1. arriesgar vida/dinero/reputación:
quien nada arriesga nada gana παροιμ
2. arriesgar opinión:
II. arriesgarse ΡΉΜΑ vpr
arriesgarse a + infinit.
to risk -ing
(arriesgarse a que + subj) te arriesgas a que te pongan una multa
mar ΟΥΣ αρσ (sometimes f in literary language and in set idiomatic expressions)
1. mar ΓΕΩΓΡ:
el galeón surcaba los mares λογοτεχνικό
the galleon plied the seas λογοτεχνικό
hacerse a la mar λογοτεχνικό
it bucketed down βρετ οικ
me cago χυδ, αργκ o ευφημ me cachis en la mar
shit! χυδ, αργκ
me cago χυδ, αργκ o ευφημ me cachis en la mar
shoot! αμερικ ευφημ
me cago χυδ, αργκ o ευφημ me cachis en la mar
sugar! βρετ ευφημ
quien no se arriesga no pasa la mar παροιμ
2. mar (costa):
3.1. mar (indicando abundancia, profusión):
(un mar de …) está sumido en un mar de dudas
3.2. mar (abismo):
los separaba un mar de silencio λογοτεχνικό
a gulf of silence lay between them λογοτεχνικό
ιδιωτισμοί:
la mar de οικ, está la mar de contento
la mar de οικ, está la mar de contento
he's over the moon οικ
we had a whale of a time οικ
to risk one's neck οικ
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
hazard λογοτεχνικό
risk reputation/health
arriesgar or poner en peligro su (or mi etc.) vida por alguien
to risk one's neck οικ
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. arriesgar ΡΉΜΑ μεταβ g → gu
1. arriesgar (vida, reputación):
2. arriesgar (en el juego):
3. arriesgar (hipótesis, afirmación):
II. arriesgar ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
arriesgar arriesgarse:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
gamble one's life
to venture sth (on sth)
ισπανικά
ισπανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. arriesgar <g → gu> [a·rrjes·ˈɣar] ΡΉΜΑ μεταβ
1. arriesgar (vida):
2. arriesgar (en el juego):
3. arriesgar (hipótesis):
II. arriesgar <g → gu> [a·rrjes·ˈɣar] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
arriesgar arriesgarse:
αγγλικά
αγγλικά
ισπανικά
ισπανικά
gamble one's life
to venture sth (on sth)
presente
yoarriesgo
arriesgas
él/ella/ustedarriesga
nosotros/nosotrasarriesgamos
vosotros/vosotrasarriesgáis
ellos/ellas/ustedesarriesgan
imperfecto
yoarriesgaba
arriesgabas
él/ella/ustedarriesgaba
nosotros/nosotrasarriesgábamos
vosotros/vosotrasarriesgabais
ellos/ellas/ustedesarriesgaban
indefinido
yoarriesgué
arriesgaste
él/ella/ustedarriesgó
nosotros/nosotrasarriesgamos
vosotros/vosotrasarriesgasteis
ellos/ellas/ustedesarriesgaron
futuro
yoarriesgaré
arriesgarás
él/ella/ustedarriesgará
nosotros/nosotrasarriesgaremos
vosotros/vosotrasarriesgaréis
ellos/ellas/ustedesarriesgarán
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dejar que el viento y el mar acaben de colocar el barco en su sitio y observar que el barco está adecuadamente fondeado.
www.salanavegar.com
La cima de la imagen religiosa está a una altitud de 3.845 metros sobre el mar, cien metros por encima de esta ciudad altiplánica.
www.jornadanet.com
La combinación de su montañas karst (calcáreas) erosionadas por miles de años por un mar turquesa y playas de ensueño son difíciles de superar.
hibridacion.wordpress.com
Los pesqueros dedicados a la captura de bajura retornan a puerto tras cortos periodos en el mar 4.
pescadosymariscos.consumer.es
No es una serenata en el balcón, se parece a una marejada de ábrego, revuelve el mar por encima y por debajo lo remueve.
cambiandodetercio.wordpress.com