Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Chartbild
requested
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
I. ver·lan·gen* ΡΉΜΑ μεταβ
1. verlangen (fordern):
etw [von jdm] verlangen
to demand sth [from sb]
to demand that sb does sth/sth be done
2. verlangen (erfordern):
etw [von jdm] verlangen
to require sth [from sb]
etw [von jdm] verlangen
to call for sth
3. verlangen (erwarten):
etw [von jdm] verlangen
to expect sth [from sb]
4. verlangen (sich zeigen lassen):
to ask [or want] to see [or to ask for] sth
II. ver·lan·gen* ΡΉΜΑ αμετάβ
1. verlangen (erfordern):
nach etw δοτ verlangen
to demand [or require] sth
2. verlangen τυπικ (jd zu sehen, sprechen wünschen):
3. verlangen τυπικ (um etw bitten):
nach etw δοτ verlangen
to ask for sth
III. ver·lan·gen* ΡΉΜΑ μεταβ απρόσ ρήμα τυπικ
es verlangt jdn nach jdm/etw
sb longs [or yearns] for sb/sth
sb longs [or yearns] to do sth
Ver·lan·gen <-s, -> ΟΥΣ ουδ
1. Verlangen (dringender Wunsch):
kein Verlangen nach etw δοτ haben τυπικ
2. Verlangen (Forderung):
auf jds αιτ Verlangen [hin]
at sb's request
verlangtes Angebot
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Präsens
ichverlange
duverlangst
er/sie/esverlangt
wirverlangen
ihrverlangt
sieverlangen
Präteritum
ichverlangte
duverlangtest
er/sie/esverlangte
wirverlangten
ihrverlangtet
sieverlangten
Perfekt
ichhabeverlangt
duhastverlangt
er/sie/eshatverlangt
wirhabenverlangt
ihrhabtverlangt
siehabenverlangt
Plusquamperfekt
ichhatteverlangt
duhattestverlangt
er/sie/eshatteverlangt
wirhattenverlangt
ihrhattetverlangt
siehattenverlangt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Beim Verfassungsreferendum von 2017, bei dem durch inkorrekte Stimmenauszählung erstmals seit über sechzig Jahren mutmaßlich Wahlfälschung betrieben wurde, stimmte eine knappe Mehrheit von 51,4 Prozent für die Verfassungsänderung.
de.wikipedia.org
Eine vorzeitige (auch nur teilweise) Stimmenauszählung ist nicht zulässig.
de.wikipedia.org
Aufgrund unübersichtlicher Stimmzettel und veralteter Zählmaschinen kam es dort zu erheblichen Schwierigkeiten bei der Stimmenauszählung.
de.wikipedia.org
Dies führte zu zahlreichen Berichten über Unregelmäßigkeiten bei den Wahlen wie beispielsweise Fälschung von Wahllisten, mehrfacher Stimmabgabe, Stimmenkauf, Kontrollen der Stimmabgabe, Wahlurnenraub und unkorrekter Stimmenauszählung.
de.wikipedia.org
Gleich nach dem Ende des Urnengangs um 19:00 Uhr begann die Stimmenauszählung.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Nachhaltige Aquakultur verlangt ein umfassendes und professionelles Management.
[...]
www.ttz-bremerhaven.de
[...]
Sustainable aquaculture demands comprehensive and professional management.
[...]
[...]
Die GWFF kann als Voraussetzung für Abrechnung und Verteilung verlangen, dass der Berechtigte in der von der GWFF vorgesehenen Form und Frist seine Werke anmeldet. Die GWFF behält sich die Prüfung der Rechte vor; sie kann zu diesem Zweck den Berechtigten zur Vorlage der entsprechenden Unterlagen auffordern.
[...]
www.gwff.de
[...]
As a precondition of accounting and distribution, GWFF may demand that the Rightholder notifies its works in the form and within the period determined by GWFF. GWFF reserves the right to verify the rights; for this purpose, GWFF may demand the Rightholder to present the pertinent documents.
[...]
[...]
Schlägt die Nacherfüllung fehl, so ist der Besteller nach seiner Wahl berechtigt, Rücktritt oder Minderung zu verlangen.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
( 3 ) If the secondary fulfilment of contract fails, then the Customer, at his discretion, is entitled to demand the rescission of contract or a reduction.
[...]
[...]
Immer mehr Stadtbewohner verlangen nach besseren Lebensbedingungen, Arbeit, funktionierender Infrastruktur.
[...]
www.giz.de
[...]
Urban populations are increasingly demanding better living conditions, jobs, and a functioning infrastructure.
[...]
[...]
Der Leitgedanke? Innovativ aus Tradition? verlangt von unseren Mitarbeitern ein hohes Maß an Eigeninitiative, Kreativität und ein gutes Gespür für die Bedürfnisse des Kunden.
[...]
www.mayser.de
[...]
The motto “ Innovative by tradition ” demands of our employees a high level of initiative, creativity, and sensitivity to the needs of the customer.
[...]