Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

teilnehmer
start
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. fangen (festnehmen):

jdn fangen

2. fangen (erjagen):

etw fangen
to catch sth

3. fangen (erhaschen):

etw fangen
to catch sth

II. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. fangen (erhaschen):

2. fangen (Spiel):

III. fan·gen <fängt, fing, gefangen> [ˈfaŋən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. fangen (verfangen):

sich αιτ in etw δοτ fangen

2. fangen (das Gleichgewicht wiedererlangen):

sich αιτ fangen
to hoick sth ειδικ ορολ οικ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to snare sb/sth
jdn/etw fangen
jdn fangen
Präsens
ichfange
dufängst
er/sie/esfängt
wirfangen
ihrfangt
siefangen
Präteritum
ichfing
dufingst
er/sie/esfing
wirfingen
ihrfingt
siefingen
Perfekt
ichhabegefangen
duhastgefangen
er/sie/eshatgefangen
wirhabengefangen
ihrhabtgefangen
siehabengefangen
Plusquamperfekt
ichhattegefangen
duhattestgefangen
er/sie/eshattegefangen
wirhattengefangen
ihrhattetgefangen
siehattengefangen

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

Nach Protesten wurde ihm angeboten, das Land für umgerechnet 50.000 Euro zu kaufen.
de.wikipedia.org
Allerdings konnte er die verstaatlichten Teile nicht in den Konzern übernehmen, er kaufte einige der Reste des ursprünglichen Unternehmens zurück.
de.wikipedia.org
Das Haus blieb in der Familie, bis es 1947 die Gemeindeverwaltung kaufte und es in ein Altersheim umwandelte.
de.wikipedia.org
Die italienische Trenitalia kaufte 2017 17 von 19 Fahrzeugen.
de.wikipedia.org
Im Jahr 1956 kaufte die Stadt die Zehntscheune und ließ sie unter Denkmalschutz stellen.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
Women 2015- Stefan Mays Fotos machen die Körper fühlbar, die warme Haut, die durch das Licht umschmeichelt wird Er fängt die intimen Momente, ungewöhnlichen Gesten und Ausdrucks formen anmutiger Körper ein
[...]
www.teneues.com
[...]
Women 2015- Stefan Mays pictures makes the body palpable, the warm skin, which become flatter through the light. He catches the intimate moments, unfamiliar gestures and forms of expression of graceful bodies.
[...]
[...]
14 Jahre später gelang es, ein zweites Exemplar zu fangen, gut 3000 Kilometer von der ersten Fundstelle entfernt, vor den Komoreninseln und nördlich von Madagaskar.
[...]
www.uni-wuerzburg.de
[...]
14 years later, a second specimen was caught a good 3000 kilometers away from the place of the first sighting, off the Comoro Islands and to the north of Madagascar.
[...]
[...]
26 Embryos trug das eine Weibchen, das vor der Küste Mosambiks zufällig in ein Schleppnetz gegangen war, 23 das andere, das unbeabsichtigt von einheimischen Fischern vor Sansibar gefangen wurde.
[...]
aktuell.ruhr-uni-bochum.de
[...]
One female that had accidentally ended up in a trawl net by the Mozambique coast was carrying 26 embryos, another one caught unintentionally by fishermen in Zanzibar waters was carrying 23.
[...]
[...]
Die Flüchtigkeit der Bilder ist Programm: graue Umrisse auf weißem Grund, Linien, Gitter und Felder huschen vorbei, Phantome des Wirklichen, gefangen in einem Zwischenreich der Festplatten. trans geht schrittweise, nicht ”fließend” voran, in einer Serie von Einzelbildern:
www.sixpackfilm.com
[...]
The fleeting nature of the images is its underlying design: gray outlines against a white background; lines, grids and fields flit past, phantoms of reality caught in an intermediate zone of computer hard drives.
[...]
Er fängt die intimen Momente, ungewöhnlichen Gesten und Ausdrucks formen anmutiger Körper ein
[...]
www.teneues.com
[...]
He catches the intimate moments, unfamiliar gestures and forms of expression of graceful bodies.
[...]