Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

vlà
vlà
Did you mean?
vlan [vlɑ̃] ΕΠΙΦΏΝ
et vlan! encore une porte qui claque!
bang! another door slamming!
et vlan! il m'envoie un coup de poing
wham! he punches me
de-là [dəla] ΕΠΊΡΡ
de-là → de-ci
de-ci [dəsi] ΕΠΊΡΡ
de-ci de-là
here and there
delà [dəla] ΕΠΊΡΡ
deçà, delà
here and there
holà [ˈɔla] ΕΠΙΦΏΝ
1. holà (pour appeler):
holà
hey (there)!
2. holà (pour arrêter un animal):
holà
whoa!
mettre le holà à qc
to put an end ou a stop to sth
par-delà [paʀdəla] ΠΡΌΘ λογοτεχνικό
1. par-delà (de l'autre côté de):
par-delà
beyond
par-delà les montagnes/mers
beyond the mountains/seas
j'irais par-delà l'océan pour te rejoindre
I would cross the widest ocean to be by your side
2. par-delà (à travers) μτφ:
par-delà les siècles
down the centuries
cette statue est restée intacte par-delà le temps
this statue has survived the passage of time
I. au-delà [od(ə)la] ΟΥΣ αρσ ΘΡΗΣΚ
au-delà
beyond, hereafter
dans l'au-delà
in the beyond ou hereafter
II. au-delà [od(ə)la] ΕΠΊΡΡ
au-delà
beyond
un peu/très au-delà
a bit/far beyond
20% est la limite, ils n'iront pas au-delà
20% is the limit, they won't go beyond ou over that
c'est un problème de financement, et au-delà, d'organisation générale
it's a problem of funding, and beyond that, of general organization
je veux bien aller jusqu'à 1000 euros mais pas au-delà
I'm quite prepared to go up to 1, 000 euros but no more
il a eu ce qu'il voulait et au-delà
he got what he wanted and more besides
il est allé au-delà dans sa réflexion
he carried his thoughts further
aller au-delà dans l'amélioration
to make further improvements
III. au-delà de ΠΡΌΘ
au-delà de
beyond
au-delà de cette limite
beyond that point
au-delà des frontières
beyond the borders
au-delà des mers
over ou beyond the seas
au-delà d'un certain délai
beyond a certain period
au-delà de 20%/10 000 euros
over 20%/10, 000 euros
au-delà de ces questions/ce débat idéologique
beyond these questions/this ideological debate
au-delà de cet objectif
beyond this objective
vlan [vlɑ̃] ΕΠΙΦΏΝ οικ
vlan
bang!
par-delà [paʀdəla] ΠΡΌΘ (de l'autre côté de)
par-delà
beyond
par-delà les problèmes
over and above the problems
I. au-delà [od(ə)la] ΕΠΊΡΡ
au-delà
beyond
II. au-delà [od(ə)la] ΠΡΌΘ
au-delà
beyond sth
III. au-delà [od(ə)la] ΟΥΣ αρσ
au-delà
beyond
I. holà [´ɔla] ΕΠΙΦΏΝ
holà! pas si vite!
hold on! not so fast!
II. holà [´ɔla] ΟΥΣ αρσ
mettre le holà à qc
to put a stop to sth
vlan [vlɑ͂] ΕΠΙΦΏΝ οικ
vlan
bang!
par-delà [paʀdəla] ΠΡΌΘ (de l'autre côté de)
par-delà
beyond
par-delà les problèmes
over and above the problems
I. au-delà [od(ə)la] ΕΠΊΡΡ
au-delà
beyond
II. au-delà [od(ə)la] ΠΡΌΘ
au-delà
beyond sth
III. au-delà [od(ə)la] ΟΥΣ αρσ
au-delà
beyond
I. holà ['ɔla] ΕΠΙΦΏΝ
holà! pas si vite!
hold on! not so fast!
II. holà ['ɔla] ΟΥΣ αρσ
mettre le holà à qc
to put a stop to sth
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Si les autres animaux avaient eu alors la bonne idée d’y mettre le holà, tout se serait bien passé.
fr.wikipedia.org
Il rappelle qu'à plusieurs occasions des alertes auraient pu et dû amener sa hiérarchie à mettre le holà à ses activités spéculatives.
fr.wikipedia.org
Même prononciation : çà, deçà, delà, déjà, holà, voilà.
fr.wikipedia.org
Un clerc pour quinze sous, sans craindre le holà !
fr.wikipedia.org
Le scénario se terminera presque toujours par un combat contre le ou les grands-méchants, combat qui mettra très souvent le holà à une cérémonie draconique et au lancement d'un rituel.
fr.wikipedia.org