Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lamalgame
dig
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. creuser [kʀøze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. creuser (ôter de la matière dans):
creuser personne: terre
creuser tronc, fruit
creuser dent
creuser bulldozer: roche
creuser mer, eau: falaise, rochers
creuser ver: terre
2. creuser (pratiquer):
creuser personne: trou, souterrain, tombe, fossé
creuser puits, fondations
creuser canal, tunnel
creuser canal, tunnel
to plough βρετ
creuser sillon
to plow αμερικ (dans in)
creuser lapin, renard: terrier
creuser rivière: lit
creuser sa propre tombe κυριολ, μτφ
3. creuser (marquer) rides:
creuser front, visage
4. creuser (accentuer la cambrure de):
5. creuser (accentuer):
creuser déficit, fossé, inégalités
6. creuser (approfondir) personne:
creuser question, sujet, théorie
II. creuser [kʀøze] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. se creuser ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
1. se creuser (devenir concave):
se creuser joues, visage:
se creuser mer, vagues:
2. se creuser (s'accentuer):
se creuser rides:
se creuser écart, différence:
3. se creuser (de déficit, dette):
IV. creuser [kʀøze]
ça creuse οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
gouge hole
creuser (in dans)
to burrow one's way into sth animal, person:
excavate ground, trench, tunnel
gouge out pattern
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. creuser [kʀøze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. creuser (excaver):
creuser sillon
to plough βρετ
creuser sillon
to plow αμερικ
2. creuser (évider):
creuser tombe
creuser pomme, falaise
ιδιωτισμοί:
II. creuser [kʀøze] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. creuser [kʀøze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se creuser roche
ιδιωτισμοί:
creuser des excavations archéologues
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
quarry hillside
suck in cheeks
dig hole, tunnel
to hollow (out) sth, to hollow sth (out)
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. creuser [kʀøze] ΡΉΜΑ μεταβ
1. creuser (excaver):
creuser sillon
2. creuser (évider):
creuser tombe
creuser pomme, falaise
ιδιωτισμοί:
II. creuser [kʀøze] ΡΉΜΑ αμετάβ
III. creuser [kʀøze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se creuser roche
ιδιωτισμοί:
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
quarry hillside
suck in cheeks
dig hole, tunnel
to hollow (out) sth, to hollow sth (out)
Présent
jecreuse
tucreuses
il/elle/oncreuse
nouscreusons
vouscreusez
ils/ellescreusent
Imparfait
jecreusais
tucreusais
il/elle/oncreusait
nouscreusions
vouscreusiez
ils/ellescreusaient
Passé simple
jecreusai
tucreusas
il/elle/oncreusa
nouscreusâmes
vouscreusâtes
ils/ellescreusèrent
Futur simple
jecreuserai
tucreuseras
il/elle/oncreusera
nouscreuserons
vouscreuserez
ils/ellescreuseront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
A la surface du sol, le pourtour est pourvu d'une large rigole de débordement.
fr.wikipedia.org
Les cours d'eau y sont réduits à un fossé ou une rigole.
fr.wikipedia.org
Un autre bras coule devant le moulin, dans une étroite rigole d'un demi-mètre de profondeur, après avoir alimenté le lavoir.
fr.wikipedia.org
La rigole peut être ouverte à l'air ou enfoncée sous une grille passerelle ou caillebotis.
fr.wikipedia.org
Leur impluvium peut être un plan de roche dénudé et creusé de rigoles de collecte ou un chemin barré d'une rigole oblique poursuivie jusqu'à l'aiguier.
fr.wikipedia.org