Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

labord
spell-check
checker1 [βρετ ˈtʃɛkə, αμερικ ˈtʃɛkər] ΟΥΣ
1. checker (employee):
verificatore αρσ / verificatrice θηλ
2. checker αμερικ (cashier):
cassiere αρσ / cassiera θηλ
3. checker αμερικ (in fabric):
quadretto αρσ
4. checker αμερικ (attendant):
5. checker αμερικ ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ (piece):
pedina θηλ
checker2
checker → chequer
I. chequer, checker [βρετ ˈtʃɛkə, αμερικ ˈtʃɛkər] ΟΥΣ
1. chequer ΠΑΙΧΝΊΔΙΑ:
pedina θηλ
2. chequer:
quadretto αρσ
scacchi αρσ πλ
II. chequer, checker [βρετ ˈtʃɛkə, αμερικ ˈtʃɛkər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. chequer (mark in checks):
2. chequer (diversify):
I. spell1 <παρελθ/μετ παρακειμ spelled or spelt> [βρετ spɛl, αμερικ spɛl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. spell:
2. spell (imply):
spell danger
spell disaster, ruin, end
spell fame
II. spell1 <παρελθ/μετ παρακειμ spelled or spelt> [βρετ spɛl, αμερικ spɛl] ΡΉΜΑ αμετάβ
spell person:
spell2 [βρετ spɛl, αμερικ spɛl] ΟΥΣ (magic words)
fare un incantesimo a qn or stregare qn also μτφ
to break the spell μτφ
to be, fall under sb's spell μτφ
I. spell3 [βρετ spɛl, αμερικ spɛl] ΟΥΣ (period)
periodo αρσ (di tempo)
lasso αρσ di tempo
a spell of sth
II. spell3 [βρετ spɛl, αμερικ spɛl] ΡΉΜΑ μεταβ αμερικ
spell person:
III. spell3 [βρετ spɛl, αμερικ spɛl] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. spell workers:
2. spell αυστραλ (take a brief rest):
I. spell1 <spelled [or spelt], spelled [or spelt]> [spel] ΡΉΜΑ μεταβ
1. spell (form using letters):
2. spell (signify):
II. spell1 <spelled [or spelt], spelled [or spelt]> [spel] ΡΉΜΑ αμετάβ
spell2 [spel] ΟΥΣ a. μτφ
I. spell3 [spel] ΟΥΣ
1. spell (period):
breve periodo αρσ
2. spell (turn):
turno αρσ
II. spell3 [spel] ΡΉΜΑ μεταβ
Present
Ichecker
youchecker
he/she/itcheckers
wechecker
youchecker
theychecker
Past
Icheckered
youcheckered
he/she/itcheckered
wecheckered
youcheckered
theycheckered
Present Perfect
Ihavecheckered
youhavecheckered
he/she/ithascheckered
wehavecheckered
youhavecheckered
theyhavecheckered
Past Perfect
Ihadcheckered
youhadcheckered
he/she/ithadcheckered
wehadcheckered
youhadcheckered
theyhadcheckered
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Talismans and amulets were hung or buried there, as well as other spell work was conducted.
en.wikipedia.org
In recent years, no side has managed to pressurise and unsettle him for a more sustained spell.
www.rte.ie
The soil is moist with fecundity; undergrowths are thick with mystery; ropy climbers swing and interlock in every direction; the canopy lends a spell of brooding shadows.
thenationonlineng.net
However, the spell backfired, trapping the guests as spirits in the earthly realm inside the hotel.
en.wikipedia.org
Each rainfall event led to localized maxima in excess of 250 mm (10 in), and helped break a dry spell across the region.
en.wikipedia.org