Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Theaters
dati di diffusione
circulation figures [ˌsɜːkjʊˈleɪʃnˌfɪɡəz, -ˌfɪɡjərz] ΟΥΣ npl
circulation figures
tiratura θηλ
tiratura (di giornali)
circulation figures pl
I. figure [βρετ ˈfɪɡə, αμερικ ˈfɪɡjər] ΟΥΣ
1. figure (number, amount):
figure
cifra θηλ
figure
numero αρσ
a provisional, disappointing figure
un numero provvisorio, deludente
a figure of 15 million
un numero di 15 milioni
a figure of £150
una somma di 150 sterline
government, official figures
le cifre del governo, ufficiali
a four-, six-figure sum
una somma a quattro, sei cifre
her salary runs into six figures
ha uno stipendio altissimo
inflation is in single, double figures
il tasso d'inflazione è inferiore al 10%, è a due cifre
to have a head for figures, to be good with figures
essere bravo in matematica, con i numeri
2. figure (known or important person):
figure
figura θηλ
figure
personaggio αρσ
a controversial, well-known, political figure
una figura controversa, nota, politica
a minor or marginal figure
un personaggio minore, marginale
a legendary figure in rugby, rock music
una figura leggendaria del rugby, del rock
3. figure:
figure (person, human form)
figura θηλ
figure (person, human form)
forma θηλ
figure (in painting, sculpture)
figura θηλ
a familiar, imposing, diminutive figure
una figura familiare, imponente, minuscola
human, reclining figure ΤΈΧΝΗ
figura umana, distesa
a figure appeared through the mist
una figura apparve tra la nebbia
4. figure (representative or symbol):
mother, father figure
figura materna, paterna
she is something of a Cassandra, Lady Macbeth figure
è una specie di Cassandra, Lady Macbeth
5. figure (body shape):
figure
linea θηλ
figure
figura θηλ
to keep one's figure
mantenere la linea
to lose one's figure
perdere la linea
to watch one's figure
fare attenzione alla linea
to have a great figure οικ
avere un gran bel fisico
made for a man's, woman's figure
fatto per la figura maschile, femminile
6. figure (geometric or other shape):
figure
figura θηλ
plane, solid figure
figura piana, solida
7. figure (diagram):
figure
figura θηλ
figure
illustrazione θηλ
figure
diagramma αρσ
see figure 4
vedi la figura 4
8. figure (in dance, skating):
figure
figura θηλ
II. figure [βρετ ˈfɪɡə, αμερικ ˈfɪɡjər] ΡΉΜΑ μεταβ
1. figure (suppose) οικ:
to figure (that) …
immaginare, figurarsi che …
2. figure ΛΟΓΟΤ (express):
figure
raffigurare
figure
rappresentare
III. figure [βρετ ˈfɪɡə, αμερικ ˈfɪɡjər] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. figure (feature, appear):
figure
figurare
figure
apparire
to figure in or on a list
apparire in una lista
to figure in a novel, report
comparire in un romanzo, in un rapporto
2. figure (make sense):
figure οικ
quadrare
figure οικ
tornare
that figures
la cosa quadra
it doesn't figure
non quadra
IV. figure [βρετ ˈfɪɡə, αμερικ ˈfɪɡjər]
to cut a sorry figure
fare una brutta figura, una figuraccia
to cut a fine figure
fare una bella figura or un figurone
to cut a dashing figure
fare un figurone
circulation [βρετ səːkjʊˈleɪʃ(ə)n, αμερικ ˌsərkjəˈleɪʃ(ə)n] ΟΥΣ
1. circulation (of blood, air, water, fuel):
circulation
circolazione θηλ
to have good, bad circulation
avere una buona, cattiva circolazione
2. circulation (distribution):
circulation (of newspaper)
tiratura θηλ
a circulation of 2 million
una tiratura di 2 milioni di copie
3. circulation:
circulation (of coins)
circolazione θηλ
circulation (of books, information, document)
circolazione θηλ
circulation (of books, information, document)
diffusione θηλ
in circulation
in circolazione
to withdraw from circulation
ritirare dalla circolazione
for circulation to (on document)
da trasmettere a
4. circulation (use):
a word which has entered circulation
una parola che è entrata nell'uso
5. circulation (social group):
she's back in circulation
è di nuovo in circolazione
I. figure [ˈfɪg·jɚ] ΟΥΣ
1. figure (shape):
figure
figura θηλ
mother figure
figura materna
a fine figure of a man
un uomo di bell'aspetto
to cut a fine figure
fare una bella figura
to cut a sorry figure
fare una bruta figura
to keep one's figure
mantenere la linea
2. figure ΤΈΧΝΗ:
figure
figura θηλ
3. figure:
figure (digit)
cifra θηλ
figure (numeral)
numero αρσ
column of figures
colonna θηλ di numeri
to have a head for figures
essere bravo con i numeri
to be good at figures
essere bravo con i numeri
in round figures
cifra tonda
4. figure (price):
figure
cifra θηλ
a high figure
una cifra esorbitante
5. figure (diagram, illustration):
figure
figura θηλ
II. figure [ˈfɪg·jɚ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. figure (think):
figure
immaginare
to figure that …
figurarsi che…
2. figure (in diagram):
figure
raffigurare
3. figure (calculate):
figure
calcolare
III. figure [ˈfɪg·jɚ] ΡΉΜΑ αμετάβ (feature)
figure
figurare
to figure in sth
figurare in qc
to figure as sth/sb
figurare come qc/qu
that figures!
lo sapevo!
circulation [ˌsɜ:r·kjʊ·ˈleɪ·ʃən] ΟΥΣ
1. circulation:
circulation
circolazione θηλ
to be out of circulation
essere fuori circolazione
2. circulation (of publication):
circulation
tiratura θηλ
Present
Ifigure
youfigure
he/she/itfigures
wefigure
youfigure
theyfigure
Past
Ifigured
youfigured
he/she/itfigured
wefigured
youfigured
theyfigured
Present Perfect
Ihavefigured
youhavefigured
he/she/ithasfigured
wehavefigured
youhavefigured
theyhavefigured
Past Perfect
Ihadfigured
youhadfigured
he/she/ithadfigured
wehadfigured
youhadfigured
theyhadfigured
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ship reports revealed a closed circulation, though the center was elongated in a northwestsoutheast oriented manner.
en.wikipedia.org
There were at least seven private weekly publications with circulation in the low thousands.
en.wikipedia.org
The resultant shortage of precious metals led to a shortage of coins in circulation, which in turn limited the production of new coins.
en.wikipedia.org
Higher denomination lev coins have also been introduced into circulation at an irregular basis with varying sizes and metallic compositions, including silver.
en.wikipedia.org
In the early nineteenth century, newspapers circulations were small.
en.wikipedia.org

Αναζητήστε "circulation figures" σε άλλες γλώσσες