Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: früher , fragen , fransen , fragend , Freier , franko , fragil , fräsen , frank , Frage και Fräser

I . fragen [ˈfraːgən] ΡΉΜΑ αμετάβ

ιδιωτισμοί:

II . fragen [ˈfraːgən] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

ιδιωτισμοί:

es fragt sich, ob ...
reste à savoir si ...

Βλέπε και: gefragt

I . früher [ˈfryːɐ] ΕΠΊΘ

1. früher (vergangen):

passé(e)

2. früher (ehemalig):

I . fragend ΕΠΊΘ

II . fragend ΕΠΊΡΡ

Fräser(in) <-s, -> [ˈfrɛːzɐ] ΟΥΣ αρσ(θηλ)

fraiseur(-euse) αρσ (θηλ)

frank [fraŋk]

fräsen [ˈfrɛːzən] ΡΉΜΑ μεταβ

fragil [fraˈgiːl] ΕΠΊΘ τυπικ

franko [ˈfraŋko] ΕΠΊΡΡ αμετάβλ

Freier <-s, -> [ˈfraɪɐ] ΟΥΣ αρσ

1. Freier (Kunde einer Prostituierten):

client αρσ

2. Freier απαρχ (Bewerber):

prétendant αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina