là-haut στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για là-haut στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

là-haut [lao] ΕΠΊΡΡ De même que se traduit soit par here soit par there, là-haut, au sens littéral, se traduit par up here ou up there suivant que l'objet dont on parle se trouve près ou non du locuteur.

Μεταφράσεις για là-haut στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

I.here [βρετ hɪə, αμερικ hɪr] ΕΠΊΡΡ When here is used to indicate the location of an object/point etc close to the speaker, it is generally translated by ici: come and sit here = viens t'asseoir ici.
When the location is not so clearly defined, is the usual translation: he's not here at the moment = il n'est pas là pour l'instant.
Remember that voici is used to translate here is when the speaker is drawing attention to an object/a place/a person etc physically close to him or her.
For examples and particular usages, see entry below.

1. here (indicating place):

je suis là-haut

2. here (to draw attention):

3. here (indicating presence, arrival):

here we go οικ! (sneeringly)

Βλέπε και: here and now

I.where [βρετ wɛː, αμερικ (h)wɛr] ΑΝΤΩΝ Where is generally translated by : where are the plates? = où sont les assiettes?; do you know where he's going? = est-ce que tu sais où il va?; I don't know where the knives are = je ne sais pas où sont les couteaux.
Note that in questions on its own requires inversion of the verb: where are you going? = où allez-vous? but followed by est-ce que needs no inversion: où est-ce que vous allez?

2. where (the place or point where):

1. where (as interrogative):

2. where (as indirect interrogative):

I told him where he could put them κυριολ
je lui ai dit les mettre αργκ

3. where (as relative):

là-haut à l'endroit il y a une branche

where → whereas

Βλέπε και: whereas

1. what (what exactly):

what are you doing/up to οικ?
qu'est-ce qu'il y a là-haut?

4. what (in clauses):

to give sb what for οικ βρετ
passer un savon à qn οικ
well, what do you know ειρων
what do you think I am οικ!
what's it to you οικ?
what's yours οικ?

Βλέπε και: about

I.about [əˈbaʊt] ΕΠΊΘ About is used after certain nouns, adjectives and verbs in English (information about, a book about, curious about, worry about etc.). For translations, consult the appropriate entries (information, book, curious, worry etc).
about often appears in British English as the second element of certain verb structures (move about, rummage about, lie about etc.). For translations, consult the relevant verb entries (move about, rummage about, lie about etc.).

1. about (concerning, regarding):

I.up [ʌp] ΕΠΊΘ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (out of bed):

2. up (higher in amount, level):

3. up (wrong) οικ:

1. up (high):

là-haut

1. up (at, to higher level):

2. up (in direction):

2. up to (as many as):

4. up to (good enough for):

XIV.up <μετ ενεστ upping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ upped> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ (increase)

XV.up <μετ ενεστ upping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ upped> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

to be up for it οικ
être partant οικ
up yours αργκ!
va te faire foutre! αργκ

Βλέπε και: pick over, pick, get

1. pick (choose, select):

il sait les choisir! also ειρων

5. pick (poke at):

2. pick (poke) → pick at

I.get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ μεταβ This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, ΡΑΔΙΟΦ channel, programme

3. get (obtain):

27. get (start):

to get to doing οικ

31. get (cause):

to get sb pregnant οικ

II.get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ αμετάβ

4. get (arrive):

5. get (progress):

get along with you οικ!
get away with you οικ!
get her οικ!
get him οικ in that hat!
he got his (was killed) οικ
il a cassé sa pipe οικ
I've/he's got it bad οικ
to get it together οικ
to get it up χυδ, αργκ
bander χυδ, αργκ
to get it up χυδ, αργκ
to get one's in αμερικ οικ
to get with it οικ
where does he get off οικ?
Κι άλλες μεταφράσεις και εκφράσεις με τη λέξη που αναζητήσατε.
-haut

là-haut στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για là-haut στο λεξικό Γαλλικά»Αγγλικά (Μετάβαση προς Αγγλικά»Γαλλικά)

Μεταφράσεις για là-haut στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά»Αγγλικά)

1. there (in, at, to place/position):

there a. μτφ
là-haut
to get there a. μτφ
Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Rendu là-haut, il vit toutes les âmes qui quittaient leur corps.
fr.wikipedia.org
De là-haut, on voit le lagon et un magnifique paysage.
fr.wikipedia.org
Arrivée là-haut, elle eut juste le temps de sauver des mobiliers.
fr.wikipedia.org
Un camping a fonctionné là-haut jusque dans les années 1990 et une dizaine de chalets d'été y avaient été installés.
fr.wikipedia.org
Arrivés là-haut, les deux hommes découvrent une femme encore en vie.
fr.wikipedia.org
Dans la partie que se réserve le ciel, tout fond là-haut, les couleurs se délavent.
fr.wikipedia.org
Il y avait des chats et des rats là-haut et de temps en temps les chats faisaient pipi par l'ouverture de la cellule.
fr.wikipedia.org
En quatre jours, il doit à l'aide d'un avocat commis d'office, démontrer à un juge qu'il a été courageux et généreux lors de sa vie afin de pouvoir monter là-haut.
fr.wikipedia.org
De là-haut, il lapide les pandoures qui finissent par abandonner le château.
fr.wikipedia.org
L'objectif semble être une grande tour avec une grande ouverture à son sommet en forme de serrure, comme si la clé des mystères se trouvait là-haut.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski