Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lachèvement
extras
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
comparire [kompaˈrire] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
1. comparire:
comparire (mostrarsi) persona, veicolo, nave, fantasma:
to appear
comparire sintomo:
to appear
comparire sintomo:
to occur
comparire eruzione cutanea:
to come out
comparire eruzione cutanea:
to break out
comparire malattia:
to supervene
comparire (all'improvviso) persona:
to turn up
comparire (all'improvviso) persona:
to show up
comparire (all'improvviso) persona:
to pop up βρετ οικ
comparire a qn in una visione
to appear to sb in a vision
comparire all'orizzonte
to appear on the horizon
comparire sulla scena
to appear on stage or the scene
non compare in scena fino al secondo atto
he's not on until Act II
comparire in televisione
to appear on TV
comparire per la prima volta sullo schermo
to make one's first screen appearance
comparire in pubblico
to make a public appearance
il sole è comparso tra le nuvole
the sun burst through the clouds
2. comparire ΝΟΜ (presentarsi):
comparire
to appear davanti a: before per: for
comparire in tribunale
to appear or come before a court, to appear in court
non comparire in tribunale
to fail to appear in court
comparire davanti a un giudice
to go or be up before a judge
comparire come testimone
to appear as a witness
comparire in giudizio
to come to the bar, to come up for trial
fare comparire qn in giudizio
to bring sb for trial
essere chiamato a comparire davanti alla corte
to be summoned (to appear) before the court
3. comparire (figurare):
comparire nome:
to appear su: on in: in
comparire in un romanzo, rapporto
to figure in a novel, report
4. comparire (essere pubblicato):
comparire opera, giornale:
to appear
comparire opera, giornale:
to come out
comparire opera, giornale:
to be published
5. comparire (mettersi in mostra):
comparire
to show off
comparire
to put on a show
comparare [kompaˈrare] ΡΉΜΑ μεταβ
comparare
to compare a, con: to, with
comparsa [komˈparsa] ΟΥΣ θηλ
1. comparsa:
comparsa (di persona, veicolo, sintomo)
appearance
comparsa (di fenomeno, personaggio)
arrival
comparsa (di movimento politico)
eruption
comparsa (di malattia)
supervention
comparsa (di malattia)
occurrence
comparsa (di specie)
occurrence
la sua comparsa in scena
her arrival on the scene
fare una breve comparsa persona:
to put in an appearance
2. comparsa:
comparsa ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
extra
comparsa ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
figurant
comparsa ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
supernumerary
comparsa ΘΈΑΤ, ΚΙΝΗΜ
walk-on
ruolo di comparsa
walk-on role
fare la comparsa
to walk on
fare solo da comparsa μτφ
to have a token role
3. comparsa ΝΟΜ:
comparsa
pleadings pl
comparire come teste
to appear as a witness
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
pleadings
comparse θηλ
walk-on
comparsa θηλ
walk-on
da comparsa
supervention (of illness)
comparsa θηλ
supernumerary ΚΙΝΗΜ, ΘΈΑΤ
comparsa θηλ
figurant
comparsa θηλ
supervene illness:
comparire
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
comparso [kom·ˈpar·so] ΡΉΜΑ
comparso μετ παρακειμ di comparire
comparire <comparisco [o compaio], comparvi [o comparii], comparso> [kom·pa·ˈri:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
comparire
to appear
comparare [kom·pa·ˈra:·re] ΡΉΜΑ μεταβ
comparare
to compare
comparsa [kom·ˈpar·sa] ΟΥΣ θηλ
1. comparsa:
comparsa ΘΈΑΤ
walk-on
comparsa film
extra
fare la comparsa
to be a walk-on [or an extra]
2. comparsa (apparizione):
comparsa
appearance
comparire <comparisco [o compaio], comparvi [o comparii], comparso> [kom·pa·ˈri:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
comparire
to appear
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
emergence (appearance)
comparsa θηλ
onset of illness
comparsa θηλ
materialize
comparire
summon ΝΟΜ
citare (a comparire)
supernumerary ΘΈΑΤ
comparsa θηλ
roll up
fare la propria comparsa
Presente
iocompaio
tucompari
lui/lei/Leicompare
noicompariamo
voicomparite
lorocompaiono
Imperfetto
iocomparivo
tucomparivi
lui/lei/Leicompariva
noicomparivamo
voicomparivate
lorocomparivano
Passato remoto
iocomparvi
tucomparisti
lui/lei/Leicomparve
noicomparimmo
voicompariste
lorocomparvero
Futuro semplice
iocomparirò
tucomparirai
lui/lei/Leicomparirà
noicompariremo
voicomparirete
lorocompariranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
La riforma più importante fu l'introduzione dell'esame imperiale, un sistema di giudizio che prevedeva l'intervento diretto dell'imperatore per i casi di pena capitale più gravi.
it.wikipedia.org
In tutti i giudizi dei baroni e nobili del tempo si rinviene almeno un intervento di magistrati e di giustizieri.
it.wikipedia.org
Il dente del giudizio spesso è vittima della riduzione evolutiva generale delle dimensioni mascellari, e presenta a volte anomalie e imperfezioni nell'eruzione e nella crescita.
it.wikipedia.org
Il dizionario assegna tre stelle per il giudizio critico e due pallini per il successo di pubblico.
it.wikipedia.org
La sua posizione si concentrava sull'educazione alla salute piuttosto che sul giudizio morale.
it.wikipedia.org