Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lentendre
s n
s. n. m.
s. n. m. → sobre el nivel de mar
N. S.
N. S. → Nuestro Señor
Ñ, ñ [ˈeɲe] ΟΥΣ θηλ
s/c.
1. s/c. → su cargo
2. s/c. → su cuenta
S, s [ˈese] ΟΥΣ θηλ
1. S (the letter):
2. S → segundo
3. S → Sur
4. S (Period):
11-S (en EE. UU.)
9/11
11-S (en Chile)
segundo3 ΟΥΣ αρσ
1. segundo (de tiempo):
2. segundo (medida de ángulo):
segundo2 (segunda) ΟΥΣ αρσ (θηλ)
segundo (segunda)
segundo (segunda)
segundo1 (segunda) ΕΠΊΘ
1. segundo (ordinal):
segundo (segunda)
(segundo plano) en un segundo plano está
2. segundo categoría/clase:
segundo (segunda)
s. ΟΥΣ αρσ
s. → siglo
s.
C20
siglo ΟΥΣ αρσ
1. siglo (período):
2. siglo λογοτεχνικό (mundo):
retirarse del siglo ΘΡΗΣΚ
s/o
s/o → su orden
s/n
s/n → sin número
s/
1. s/ → su/sus
S. ΕΠΊΘ
S. → santo
S.
S.
santo Info
I. santo2 (santa) ΟΥΣ αρσ (θηλ) santo
1. santo (persona):
santo (santa)
¿a santo de qué? o ¿a qué santo? οικ
why on earth? οικ
darse de santos Μεξ οικ
te/le sienta como a un santo un par de pistolas οικ, χιουμ
tener santos en la corte Χιλ οικ
2. santo Χιλ (homenajeado):
santo (santa)
II. santo ΟΥΣ αρσ
santo (cumpleaños) esp. λατινοαμερ
santo1 (santa) ΕΠΊΘ
1.1. santo ΘΡΗΣΚ:
santo (santa) lugar/mujer/vida
1.2. santo ΘΡΗΣΚ (con nombre propio):
santo (santa)
santo (santa)
2. santo οικ (uso enfático):
s/f
s/f → su favor
S/ref. ΟΥΣ θηλ
S/ref. → su referencia
s/n
s/n ABBR sin número
S, s ΟΥΣ θηλ
S, s
ñ
Ñ, ñ ΟΥΣ θηλ
N, n ΟΥΣ θηλ
N, n
N for Nelly βρετ
N for Nan αμερικ
S.
S. ABBR San
S.
s/n
s/n ABBR sin número
ñ
Ñ, ñ [ˈe·ɲe] ΟΥΣ θηλ
N, n [ˈe·ne] ΟΥΣ θηλ
N, n
S, s [ˈe·se] ΟΥΣ θηλ
S, s
S. [san]
S. ABBR San
S.
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Ahora bien, siendo objetivo de esta segunda entrega el análisis de la primera fecha, vayamos hacia el sin dilación ni juego retórico alguno.
labarbarie.com.ar
Existe una distinción entre actante y personaje, el primero pertenece a la fábula y el segundo a la historia.
catedradatos.com.ar
En segundo lugar, los resultados no son tan relevantes.
la-res-publica.com.ar
La segunda preocupación que tenemos como colectivo es la visibilidad social.
clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.com
La segunda parte fue lo mismo que el final de la primera.
www.la94sport.com

Αναζητήστε "s n" σε άλλες γλώσσες