Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

diventerò
left behind
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
hin·ter·las·sen* [hɪntɐˈlasn̩] ΡΉΜΑ μεταβ ανώμ
1. hinterlassen (vermachen):
jdm etw hinterlassen
to leave [or τυπικ bequeath] [or will] sb sth
2. hinterlassen (als Hinterbliebene übrig lassen):
jdn hinterlassen
to leave sb
er hinterlässt eine Frau und drei Kinder
he leaves a wife and three children
er hinterlässt eine Frau und drei Kinder
he is survived by a wife and three children
3. hinterlassen (als Erbschaft übrig lassen):
etw hinterlassen
to leave sth
4. hinterlassen (als literarisches Vermächtnis übrig lassen):
etw hinterlassen
to leave sth behind
die hinterlassene Werke
the posthumous works
5. hinterlassen (hinterlegen):
[jdm] etw hinterlassen
to leave sth [for sb]
6. hinterlassen (nach dem Verlassen zurücklassen):
etw irgendwie hinterlassen
to leave sth somehow
wie die Kinder ihr Zimmer hinterlassen!
the way these children leave their room!
etw in Unordnung hinterlassen
to leave sth in a mess [or a muddle]
7. hinterlassen (übrig lassen):
[bei jdm] etw hinterlassen
to leave [sb with] sth
bei jdm einen Eindruck hinterlassen
to make an impression on sb
einen erheblichen Flurschaden hinterlassen μτφ
to cause sizable damage
„bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Signalton“
“please leave a message after the tone”
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
to bequeath sth to sb
jdm etw hinterlassen a. μτφ
to bequeath a fortune to sb
jdm ein Vermögen hinterlassen [o. vermachen]
to leave ineffaceable scars
dauerhafte Narben hinterlassen
it was a soul-scarring experience
die Erfahrung hat tiefe Narben hinterlassen
to track up the house/kitchen
Schmutzspuren im Haus/in der Küche hinterlassen
to leave a bad/bitter/an unpleasant aftertaste
einen schlechten/bitteren/unangenehmen Nachgeschmack hinterlassen
to leave a trail of destruction
eine Spur der Verwüstung hinterlassen
to leave behind sth
etw hinterlassen
to leave behind a chaos/a mess
ein Chaos/eine Unordnung hinterlassen
Präsens
ichhinterlasse
duhinterlässt
er/sie/eshinterlässt
wirhinterlassen
ihrhinterlasst
siehinterlassen
Präteritum
ichhinterließ
duhinterließt / τυπικ hinterließest
er/sie/eshinterließ
wirhinterließen
ihrhinterließt
siehinterließen
Perfekt
ichhabehinterlassen
duhasthinterlassen
er/sie/eshathinterlassen
wirhabenhinterlassen
ihrhabthinterlassen
siehabenhinterlassen
Plusquamperfekt
ichhattehinterlassen
duhattesthinterlassen
er/sie/eshattehinterlassen
wirhattenhinterlassen
ihrhattethinterlassen
siehattenhinterlassen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Er kritisierte das Fehlen einer akustischen Untermalung und von Signaltönen sowie die nicht vorhandene Möglichkeit, seinen Truppenteilen im Gefecht Anweisungen geben zu können.
de.wikipedia.org
Zudem wurden sämtliche Signaltöne, wie der Warnton an den U-Bahn-Türen oder der Haltestellengong, ersetzt.
de.wikipedia.org
Dieser Signalton kann im folgenden Menüpunkt abgeschaltet werden.
de.wikipedia.org
Der Zeit-Zonen-Zähler machte die Teilnehmer dann durch einen Signalton darauf aufmerksam, dass die Zwangstrennung der Verbindung bevorstand.
de.wikipedia.org
Charakteristisch für das Schiff ist der Klang seiner originalen Messingpfeife als Signalton.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
[1] Wie wichtig es ist, diese kulturellen Traditionen für die Nachwelt zu dokumentieren, zeigt die Tatsache, dass Abdullahs Mutter ihm schon längst keine solchen "Briefe" mehr hinterlässt - sie und er haben jetzt Handys und verabreden sich telefonisch.
universes-in-universe.org
[...]
[1] How important it is to document these cultural traditions for posterity is demonstrated by the fact that Abdullah’s mother has not left him any more "letters" for a long time – he and she both have cell phones which they use in order to arrange to meet.
[...]
‚Gesundheit für alle’ zu erreichen, erscheint genau so utopisch, wie das Ziel, den künftigen Generationen eine ökologisch intakte Welt zu hinterlassen, in der sich Gebrauch und Regenerierung von Ressourcen in einem Gleichgewicht befinden und alle Menschen gleichberechtigten Zugang zu diesen Ressourcen haben.
www.quint-essenz.ch
[...]
To achieve 'health for all' seems as unrealistic as the goal to leave an ecologically sound world to future generations - a world where the consumption and regeneration of resources are balanced and where everybody has equal access to these resources.
[...]
Rupert hat als fruchtbarer Schriftsteller zahlreiche Werke hinterlassen, die noch heute von großem Interesse sind, dies auch deshalb, weil er an verschiedenen und wichtigen theologischen Diskussionen der Zeit aktiv beteiligt war.
[...]
www.vatican.va
[...]
A fertile writer, Rupert left numerous works, still today of great interest because he played an active part in various important theological discussions of his time.
[...]
[...]
Die Aktion, die sich in ihm ereignet, hinterläßt ihre flüchtigen Spuren, einem (Tag-)Traum gleich, in dem das Vertraute heimlich wiederkehrt.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The action leaves fleeting traces, like a daydream in which the familiar secretly returns.
[...]
[...]
Ein ereignisreicher und abwechslungsreicher Tag hinterlässt nicht nur einen bleibenden Eindruck bei allen Beteiligten, sondern auch das Gefühl von Gemeinschaft, Wertschätzung und vor allem Sicherheit für die, die für Deilmann-Haniel täglich Berge versetzen….
[...]
www.domset.de
[...]
An eventful and varied day that not only left a lasting impression on all those involved, but also the sense of community, appreciation and above all, security for those who move mountains for Deilmann-Haniel every da…
[...]

Αναζητήστε "hinterlassene" σε άλλες γλώσσες