Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

denclume
Calculation error

στο λεξικό PONS

be·rech·nen* ΡΉΜΑ μεταβ

1. berechnen (ausrechnen):

to calculate [or τυπικ compute] sth

2. berechnen (in Rechnung stellen):

[jdm] etw berechnen
to charge [sb] sth

3. berechnen (im Voraus abwägen):

4. berechnen (vorsehen):

etw für jdn/etw berechnen
to intend sth for sb/sth
to be intended [or meant] for sb/sth

Be·rech·nung <-, -en> ΟΥΣ θηλ

1. Berechnung (Ausrechnung):

computation τυπικ
Berechnung von Gebühr
to calculate [or τυπικ compute] sth

2. Berechnung (das Berechnen):

3. Berechnung (das Abwägen im Voraus):

4. Berechnung μειωτ:

scheming μειωτ

Be·rech·nungs·grund·la·ge <-, -n> ΟΥΣ θηλ

Be·rech·nungs·sum·me ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΟΠ

Be·rech·nungs·jahr ΟΥΣ ουδ ΧΡΗΜΑΤΟΠ

be·rech·nend ΕΠΊΘ μειωτ

scheming μειωτ

Rech·nungs·füh·rer(in) <-s, -> ΟΥΣ αρσ(θηλ)

1. Rechnungsführer (Kassenwart):

2. Rechnungsführer ΓΕΩΡΓ (Buchhalter):

Rech·nungs·emp·fän·ger(in) ΟΥΣ αρσ(θηλ) ΟΙΚΟΝ

Rech·nungs·prü·fer(in) <-s, -> ΟΥΣ αρσ(θηλ)

Be·die·nungs·feh·ler <-s, -> ΟΥΣ αρσ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

Berechnungsgrundlage ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ

Berechnungsliste ΟΥΣ θηλ ΕΠΕΞΕΡΓ ΣΥΝΑΛΛ

Value-at-Risk-Berechnung ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Berechnungsverfahren ΟΥΣ ουδ ΛΟΓΙΣΤ

Berechnungstyp ΟΥΣ αρσ ΛΟΓΙΣΤ

Rechnungsprüfer(in) ΟΥΣ αρσ(θηλ) ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ

Euro-Umrechnungskurs ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

IAS-Rechnungslegung ΟΥΣ θηλ ΛΟΓΙΣΤ

Umrechnungsfaktor ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Zuteilungsberechnung ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

Erfassungsfehler ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ, ΔΗΜΟΣΚ, ΠΡΟΤΥΠΟΠ

Beobachtungsfehler ΠΡΟΤΥΠΟΠ

Eingangsfehler ΠΡΟΤΥΠΟΠ

Präsens
ichberechne
duberechnest
er/sie/esberechnet
wirberechnen
ihrberechnet
sieberechnen
Präteritum
ichberechnete
duberechnetest
er/sie/esberechnete
wirberechneten
ihrberechnetet
sieberechneten
Perfekt
ichhabeberechnet
duhastberechnet
er/sie/eshatberechnet
wirhabenberechnet
ihrhabtberechnet
siehabenberechnet
Plusquamperfekt
ichhatteberechnet
duhattestberechnet
er/sie/eshatteberechnet
wirhattenberechnet
ihrhattetberechnet
siehattenberechnet

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Er ist intelligent, redegewandt und als Geschäftsmann absolut kalt berechnend.
de.wikipedia.org
Genau wie ihr Schwarm ist sie sehr temperamentvoll, jedoch auch äußerst berechnend und frühreif.
de.wikipedia.org
Er ist teilweise berechnend und tötet alle, die in seinen Augen schwach und nutzlos sind.
de.wikipedia.org
Da die Augen unter Wasser bleiben, kann zudem der zu berechnende Brechungswinkel zwischen Wasser und Luft klein gehalten werden.
de.wikipedia.org
Das Zeitintervall muss kleiner als die kleinste zu berechnende Systemzeitkonstante betragen.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
Bei jeder Reduzierung der Komplexität entsteht ein Berechnungsfehler.
[...]
www.itm.uni-stuttgart.de
[...]
An error is introduced in the accuracy of the simulation with model order reduction.
[...]
[...]
Um diese Berechnungsfehler rückgängig machen zu können, muss die Version 2.041 installiert und die Berechnungen bearbeitet werden.
www.dehn.de
[...]
To be able to undo these calculation errors, you have to install version 2.041 and edit your calculations once again.
[...]
Update von Franz Bachler, welches einen Berechnungsfehler für 1954 behebt und die Bereiche zulässiger Jahreszahlen signifikant erweitert.
[...]
www.lexlechz.at
[...]
Update from Franz Bachler, which fixes a calculation error for 1954 and increases the number of available years significantly.
[...]