- lieu de parution
- Erscheinungsort αρσ
- lieu
- Ort αρσ
- lieu public
- öffentlicher Ort
- lieu de débauche/de perdition
- Ort der Ausschweifung/des Lasters [o. Lasterhöhle] θηλ
- lieu de survenance du dommage ΝΟΜ
- Schadenseintrittsort ειδικ ορολ
- lieu où le risque est situé ΝΟΜ
- Belegenheitsort ειδικ ορολ
- avez-vous noté la date et le lieu du rendez-vous ?
- haben Sie Zeit und Ort der Verabredung notiert?
- lieu (endroit)
- Ort αρσ
- lieu (locaux)
- Räumlichkeiten Pl
- en tous lieux λογοτεχνικό
- allerorts τυπικ
- sur les lieux de l'accident/du crime
- am Unfall-/Tatort
- sur les lieux du tournage
- am Drehort
- être déjà sur les lieux police:
- sich bereits an Ort und Stelle [o. vor Ort] befinden
- évacuer les lieux
- eine Örtlichkeit räumen
- évacuer les lieux bandit:
- den Tatort verlassen
- faire vider les lieux à qn police:
- jdn vertreiben
- lieu
- Stätte θηλ τυπικ
- lieu de la civilisation
- Kulturstätte τυπικ
- haut lieu de la Résistance/d'art
- Hochburg θηλ der Résistance/der Kunst
- les Lieux saints
- die heiligen Stätten
- en premier/second/dernier lieu
- an erster/zweiter/letzter Stelle
- en premier/second/dernier lieu
- als Erstes/Zweites/Letztes
- en premier/second/dernier lieu
- zuerst/anschließend/schließlich
- ce n'est pas le lieu de faire qc (il ne convient pas)
- es ist nicht angebracht, etw zu tun
- ce n'est pas le lieu de faire qc (ce n'est pas l'endroit pour)
- es ist hier nicht der Ort, etw zu tun
- ce n'est pas le lieu de faire qc (ce n'est pas le moment pour)
- es ist nicht der richtige Zeitpunkt, etw zu tun
- avoir lieu
- stattfinden
- avoir lieu événement, accident:
- sich ereignen
- avoir lieu durant la 10e semaine calendaire livraison:
- in der 10. Kalenderwoche erfolgen
- tenir lieu de qc à qn
- jdm etw ersetzen
- au lieu de qc/de faire qc
- [an]statt einer S. γεν /etw zu tun
- au lieu de cela
- stattdessen
- avoir tout lieu de faire qc personne:
- allen Grund [o. Anlass] haben, etw zu tun
- avoir tout lieu de faire qc chose:
- dazu angetan sein, etw zu tun τυπικ
- il y a tout lieu de faire qc
- es ist durchaus angebracht, etw zu tun
- il n'y a pas lieu de s'inquiéter
- es besteht kein Grund [o. Anlass] zur Beunruhigung
- s'il y a lieu
- wenn nötig
- donner lieu à qc (provoquer)
- zu etw führen
- donner lieu à qc (fournir l'occasion de)
- den Anlass zu etw geben
- en haut lieu
- höheren Ort[e]s
- en haut lieu
- an höherer Stelle
- en lieu sûr (à l'abri)
- in Sicherheit
- en lieu sûr (en prison)
- hinter Schloss und Riegel
- lieu d'action
- Handlungsort αρσ
- lieu de la conclusion du contrat ΝΟΜ
- Abschlussort αρσ
- lieu de culte
- Kultstätte θηλ
- lieu de distribution
- Vertriebsort αρσ
- lieu d'établissement
- Niederlassungsort αρσ
- lieu d'exécution ΝΟΜ
- Begehungsort αρσ
- lieu d'exécution ΝΟΜ
- Gebrauchsort
- lieu d'exécution ΝΟΜ
- Leistungsort
- lieu d'exécution du mandat
- Gebrauchsort der Vollmacht
- lieu d'exécution de la prestation
- Erfüllungsort
- lieu d'expédition ΟΙΚΟΝ
- Versendungsort αρσ
- lieu d'exploitation ΧΡΗΜΑΤΟΠ
- Betriebsort αρσ
- lieu d'exploitation ΧΡΗΜΑΤΟΠ
- Betriebsstätte θηλ
- lieu de fabrication
- Fertigungsstandort αρσ
- lieu de livraison
- Lieferort αρσ
- lieu de loisirs
- Vergnügungslokal ουδ
- lieu de loisirs
- Vergnügungsbetrieb αρσ
- lieu de la manifestation
- Veranstaltungsort αρσ
- lieu de naissance
- Geburtsort αρσ
- lieu de paiement ΟΙΚΟΝ
- Zahlungsort αρσ
- lieu de pèlerinage
- Wallfahrtsort αρσ
- lieu de perpétration ΝΟΜ
- Begehungsort αρσ
- lieu de prestation ΝΟΜ
- Leistungsort αρσ
- lieu de rendez-vous [ou de rencontre]
- Treffpunkt αρσ
- lieu de séjour
- Aufenthaltsort αρσ
- lieu de travail
- Arbeitsstätte θηλ
- lieu de travail
- Arbeitsort αρσ
- lieu
- Seelachs αρσ
- lieu jaune
- Pollack αρσ
- lieu noir
- Seelachs αρσ
- chef-lieu
- Hauptstadt θηλ
- chef-lieu de département/canton
- Hauptstadt des Departements/Kantonshauptstadt
- haut-lieu
- Hochburg θηλ μτφ
- Gettysburg, haut-lieu de l'histoire americaine
- Gettysburg, wichtiger Schauplatz der US-amerikanischen Geschichte
- lieu commun
- [All]gemeinplatz αρσ
- lieu commun (idée banale)
- Allerweltsweisheit θηλ
- lieu commun μειωτ (mot banal)
- Allerweltswort ουδ pej
- non-lieu
- Einstellung θηλ des Verfahrens
- ordonner un non-lieu
- das Verfahren einstellen
- lieudit
- Ort, der/Stelle, die einen Flurnamen trägt
- le car s'arrête au lieudit de la “Pierre du Diable”
- der Bus hält am „Pierre du Diable“
- cette polémique n'a pas lieu d'être αρσ
- diese Polemik ist unangebracht
- cette dispute n'a pas lieu d'être αρσ
- dieser Streit ist sinnlos
- ce soupçon n'a pas lieu d'être αρσ
- dieser Verdacht ist unbegründet
- ne pas avoir lieu d'être (excuses, revendications)
- überflüssig / unnötig / ungerechtfertigt sein
- ça n'a pas lieu d'être
- das ist überflüssig / unnötig / ungerechtfertigt
Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.