Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

convient
passt
convier [kɔ͂vje] ΡΉΜΑ μεταβ τυπικ
1. convier (inviter):
convier qn à un repas
jdn zu einem Essen laden τυπικ
2. convier (inciter):
convier qn à démissionner
jdm nahelegen, von seinem Amt zurückzutreten
convier qn à donner son avis
jdn um seine Meinung bitten
I. convenir1 [kɔ͂vniʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. convenir (aller):
convenir à qn
jdm passen [o. zusagen]
convenir à qn climat, nourriture:
jdm bekommen
2. convenir (être approprié):
convenir à qc
zu etw passen
c'est tout à fait l'homme qui convient
er ist genau der richtige Mann
trouver les mots qui conviennent
die passenden Worte finden
II. convenir1 [kɔ͂vniʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ απρόσ
il convient de faire qc
es ist richtig [o. angebracht] , etw zu tun
il a parlé bien plus qu'il n'aurait convenu
er hat viel länger gesprochen, als es angebracht gewesen wäre
je ferai ce qu'il convient de faire
ich werde tun, was zu tun ist
il convient d'être prudents
es ist Vorsicht geboten
je le traiterai comme il convient
ich werde ihn so behandeln, wie es sich gehört
il ne convient pas de critiquer sans discernement
man sollte nicht undifferenziert kritisieren
il convient de faire remarquer que qn a raison
man muss feststellen, dass jd Recht hat
I. convenir2 [kɔ͂vniʀ] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. convenir (s'entendre sur):
convenir de qc/de faire qc
sich auf etw αιτ einigen/sich darauf einigen, etw zu tun
2. convenir (reconnaître):
convenir de qc
etw zugeben
II. convenir2 [kɔ͂vniʀ] ΡΉΜΑ μεταβ απρόσ
il est convenu que je parte avant vous
es ist abgemacht [o. vereinbart] , dass ich vor Ihnen gehe
comme convenu
wie abgemacht [o. vereinbart]
III. convenir2 [kɔ͂vniʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. convenir (reconnaître):
convenir que qn a raison
zugeben, dass je Recht hat
convenir avoir fait qc
zugeben, etw gemacht zu haben
2. convenir +être λογοτεχνικό (se mettre d'accord pour):
convenir que qn partira avant les autres
vereinbaren [o. abmachen] , dass jd vor den anderen geht
Καταχώριση OpenDict
convier ΡΉΜΑ
être convié à participer à qc
eingeladen sein an etwas teilzunehmen
Καταχώριση OpenDict
convenir ΡΉΜΑ
ça me convient beaucoup
das kommt mir sehr gelegen
Présent
jeconvie
tuconvies
il/elle/onconvie
nousconvions
vousconviez
ils/ellesconvient
Imparfait
jeconviais
tuconviais
il/elle/onconviait
nousconviions
vousconviiez
ils/ellesconviaient
Passé simple
jeconviai
tuconvias
il/elle/onconvia
nousconviâmes
vousconviâtes
ils/ellesconvièrent
Futur simple
jeconvierai
tuconvieras
il/elle/onconviera
nousconvierons
vousconvierez
ils/ellesconvieront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Toutefois cette technique, outre sa complexité et l'élargissement du bas moteur, avait aussi l'inconvénient de ne pas convenir aux moteurs multicylindres en ligne.
fr.wikipedia.org
Le site parait cependant convenir à un maquis.
fr.wikipedia.org
Elle considère également que le jeu offre aux joueurs débutants un « vrai défi » tout en étant suffisamment paramétrable pour convenir aux joueurs plus expérimentés.
fr.wikipedia.org
Le comité de salut public, à qui ne peut convenir de pareils ménagements, ne tarde pas à le rappeler.
fr.wikipedia.org
Le happening est certainement la forme la plus spontanée et la plus naturelle de « déviationnisme artistique » — et aussi l'une de celles qui semble le mieux lui convenir.
fr.wikipedia.org