Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

compter
zählen
I. compter [kɔ͂te] ΡΉΜΑ μεταβ
1. compter (dénombrer):
compter
compter (totaliser)
compter (totaliser) (voix, suffrages)
2. compter (donner avec parcimonie):
compter son argent
être compté(e) congés:
3. compter (facturer, pénaliser):
compter
compter (heure supplémentaire)
compter ΣΧΟΛ (faute)
compter une taxe à qn
4. compter (s'impatienter):
compter (heures, jours)
5. compter (avoir duré):
6. compter (prévoir, évaluer):
compter
compter 200 g/100 euros par personne
200 g/100 Euro pro Person [o. pro Kopf] rechnen
7. compter (prendre en compte):
compter (ourlet, emballage)
compter (ajouter à un nombre de)
compter (ajouter à un nombre de)
8. compter (ranger parmi):
compter qn/qc parmi [ou au nombre de] ...
jdn/etw zu ... zählen [o. rechnen]
9. compter (posséder, comporter) personne:
compter
compter de nombreuses pièces rares collection:
ne pas compter d'ennemis
10. compter (avoir l'intention de):
compter faire qc
compter faire qc (espérer)
ιδιωτισμοί:
II. compter [kɔ͂te] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. compter (énumérer):
compter
savoir compter
2. compter (calculer):
compter
compter sur ses doigts
compter large
3. compter (être économe):
compter
dépenser sans compter
s'engager sans compter
4. compter (tenir, ne pas tenir compte de):
compter avec qn/qc
mit jdm/etw rechnen
compter avec qn/qc
compter sans qn/qc
5. compter (s'appuyer, tabler sur):
compter sur qn/qc
mit jdm/etw rechnen
compter sur qn/qc
auf jdn/etw zählen
j'y compte bien ! οικ
tu peux compter [-]dessus !
6. compter (avoir de l'importance):
compter
compter pour qn
compter beaucoup pour qn
compter pour beaucoup dans qc
compter pour beaucoup dans qc
ne compter pour rien dans qc
keinen Anteil an etw δοτ haben
ne compter pour rien dans qc
7. compter (être valable, valoir):
compter
compter pour deux/double
8. compter (être parmi):
compter parmi les ...
ιδιωτισμοί:
compte -dessus ! ειρων πολύ οικ!
à compter de
von ... an
III. compter [kɔ͂te] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
compter (s'inclure):
se compter
ιδιωτισμοί:
se compter par milliers
Présent
jecompte
tucomptes
il/elle/oncompte
nouscomptons
vouscomptez
ils/ellescomptent
Imparfait
jecomptais
tucomptais
il/elle/oncomptait
nouscomptions
vouscomptiez
ils/ellescomptaient
Passé simple
jecomptai
tucomptas
il/elle/oncompta
nouscomptâmes
vouscomptâtes
ils/ellescomptèrent
Futur simple
jecompterai
tucompteras
il/elle/oncomptera
nouscompterons
vouscompterez
ils/ellescompteront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Douarnenez va compter trois conserveries en 1860, et près de 30 en 1880.
fr.wikipedia.org
Au 30 avril 2016, le parti annonce compter 111 450 adhérents.
fr.wikipedia.org
Elle commence sa vie en travaillant très jeune comme videuse de latrines, elle est autodidacte et apprend à compter grâce aux tonneaux qu'elle manipule.
fr.wikipedia.org
Le délai de prescription de l’action en dénigrement est de cinq ans à compter du jour de connaissance de l’atteinte.
fr.wikipedia.org
À compter de 1878, il délaisse la peinture au profit de différentes techniques de gravure, dont le burin.
fr.wikipedia.org