Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Kreuzer , kreuzen , Grenze , reizen , Reue , Kreuz , kreuz , Reuse , reuig και reuen

I . kreuzen ΡΉΜΑ μεταβ +haben

1. kreuzen (beim Züchten):

3. kreuzen (verschränken):

II . kreuzen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα +haben sich kreuzen

1. kreuzen (sich entgegenstehen) Ansichten, Interessen:

2. kreuzen (sich begegnen):

Kreuzer <-s, -> ΟΥΣ αρσ

1. Kreuzer ΝΑΥΣ:

croiseur αρσ

2. Kreuzer (historische Münze):

kreutzer αρσ

I . reizen [ˈraɪtsən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. reizen (verlocken):

2. reizen ΙΑΤΡ:

3. reizen (provozieren):

II . reizen [ˈraɪtsən] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. reizen (herausfordern):

2. reizen ΙΑΤΡ:

3. reizen ΤΡΆΠ:

Βλέπε και: gereizt

I . gereizt [gəˈraɪtst] ΡΉΜΑ

gereizt μετ παρακειμ von reizen

II . gereizt [gəˈraɪtst] ΕΠΊΘ

III . gereizt [gəˈraɪtst] ΕΠΊΡΡ

II . reuen [ˈrɔɪən] τυπικ ΡΉΜΑ μεταβ απρόσ

I . reuig [ˈrɔɪɪç] τυπικ, reumütig [ˈrɔɪmyːtɪç] ΕΠΊΘ

II . reuig [ˈrɔɪɪç] τυπικ, reumütig [ˈrɔɪmyːtɪç] ΕΠΊΡΡ

Reuse <-, -n> [ˈrɔɪzə] ΟΥΣ θηλ

nasse θηλ

kreuz [krɔɪts]

Kreuz <-es, -e> ΟΥΣ ουδ

2. Kreuz (Teil des Rückens):

reins αρσ πλ
es im Kreuz haben οικ

3. Kreuz οικ (Autobahnkreuz):

échangeur αρσ

4. Kreuz ΤΡΆΠ:

trèfle αρσ

5. Kreuz ΜΟΥΣ:

dièse αρσ

6. Kreuz ΑΣΤΡΟΛΟΓ:

Reue <-; χωρίς πλ> [ˈrɔɪə] ΟΥΣ θηλ

regret αρσ
Reue über etw αιτ
regret αρσ de qc
tätige Reue ΝΟΜ
réparation θηλ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina