Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: passiv , passen , passee , passé , Passiv , passend , Passamt , Passiva και Passion

I . passiv ΕΠΊΘ

2. passiv (ungewollt):

passif(-ive)

Passiv <-s, -e> ΟΥΣ ουδ ΓΡΑΜΜ

passif αρσ

passé

passé → passee

Βλέπε και: passé

passé, passeeπαλαιότ [paˈseː] ΕΠΊΘ οικ

I . passen ΡΉΜΑ αμετάβ

5. passen ΤΡΆΠ:

ιδιωτισμοί:

das könnte dir so passen! ειρων οικ
tu l'as vu jouer , celle-là ? οικ
das passt zu dir/ihr! οικ
c'est bien toi/elle ! οικ

Passion <-, -en> ΟΥΣ θηλ

2. Passion ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΌ:

Passiva ΟΥΣ Pl ΧΡΗΜΑΤΟΠ

passif αρσ

PassamtΜΟ ΟΥΣ ουδ

II . passend ΕΠΊΡΡ

1. passend:

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γερμανικά
Studien vorgelegt (allein in Deutschland u. a. Meißner & Burk 2001; Bär 2009; Strathmann 2010; passim Doyé & Meißner 2010; Meißner et al. 2011; Morkötter 2016).
de.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

"passim" στα μονόγλωσσα Γερμανικά λεξικά


Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina