Γερμανικά » Γαλλικά
Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: Schande , schade , Staude , Rochade , Rechaud , chatten , Freude , Charme , Charge , Chance , Räude και Chauvi

Schande <-; χωρίς πλ> [ˈʃandə] ΟΥΣ θηλ

2. Schande (empörender Vorgang, Zustand):

honte θηλ
c'est une honte que +υποτ

Staude <-, -n> [ˈʃtaʊdə] ΟΥΣ θηλ

schade [ˈʃaːdə] ΕΠΊΘ

chatten [ˈtʃɛtən, ˈtʃætən] ΡΉΜΑ αμετάβ Η/Υ

chatter οικ

Rechaud <-s, -s> [reˈʃoː] ΟΥΣ αρσ o ουδ (Warmhalteplatte)

Rochade <-, -n> [rɔˈxaːdə, rɔˈʃaːdə] ΟΥΣ θηλ ΣΚΆΚΙ

roque αρσ

Chauvi <-s, -s> [ˈʃoːvi] ΟΥΣ αρσ αργκ

macho αρσ οικ

Räude <-, -n> [ˈrɔɪdə] ΟΥΣ θηλ

gale θηλ

Chance <-, -n> [ˈʃa͂ːs(ə)] ΟΥΣ θηλ

2. Chance (Torchance):

occasion θηλ

ιδιωτισμοί:

Charge <-, -n> [ˈʃarʒə] ΟΥΣ θηλ

2. Charge ΘΈΑΤ:

3. Charge ΦΑΡΜ:

lot αρσ

Charme <-s; χωρίς πλ> [ʃarm] ΟΥΣ αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina