Γαλλικά » Γερμανικά

Μεταφράσεις για „s'iriser“ στο λεξικό Γαλλικά » Γερμανικά (Μετάβαση προς Γερμανικά » Γαλλικά)

Βλέπετε αποτελέσματα που γράφονται παρόμοια: ariser , criser , griser , friser , briser , priser , crisser , trisser , irriter , toiser , aviser , puiser , boiser , baiser , aniser , tiser , viser , miser , irisé και iridié

priser2 [pʀize] ΡΉΜΑ μεταβ (aspirer)

I . briser [bʀize] ΡΉΜΑ μεταβ

2. briser (mater):

4. briser (fatiguer) voyage:

ιδιωτισμοί:

être brisé(e) καναδ (être en panne)

II . briser [bʀize] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

III . friser [fʀize] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα (se faire des boucles)

II . griser [gʀize] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. griser (s'étourdir):

3. griser (s'exalter):

I . irriter [iʀite] ΡΉΜΑ μεταβ

3. irriter ΕΜΠΌΡ:

II . irriter [iʀite] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

2. irriter ΙΑΤΡ:

irisé(e) [iʀize] ΕΠΊΘ

I . miser [mize] ΡΉΜΑ αμετάβ

1. miser (parier sur):

8 zu 1 wetten

2. miser οικ (compter sur):

II . miser [mize] ΡΉΜΑ μεταβ (jouer)

aniser [anise] ΡΉΜΑ μεταβ

baiser1 [beze] ΟΥΣ αρσ

2. baiser (en formule):

I . puiser [pɥize] ΡΉΜΑ μεταβ

2. puiser τυπικ (aller chercher):

I . aviser [avize] ΡΉΜΑ μεταβ

2. aviser λογοτεχνικό (remarquer):

II . toiser [twaze] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

iridié(e) [iʀidje] ΕΠΊΘ ΤΕΧΝΟΛ

criser (subir une crise) αμετάβ οικ
criser (perdre le contrôle de soi) αμετάβ οικ
ausrasten αμετάβ

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Généralement, il a un éclat métallique, mais cet éclat se perd avec le temps, à cause de l'oxydation, il peut alors s'iriser.
fr.wikipedia.org
Les verres de fouille peuvent s'iriser au contact des substances présentes dans le sol.
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina