Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

impulsiver
EStG
EStR
EStR ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ συντομογραφία: Einkommensteuerrichtlinie
Ein·kom·men·steu·er·richt·li·nie ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ
KStG
KStG ΝΟΜ, ΟΙΚΟΝ συντομογραφία: Körperschaftsteuergesetz
Körperschaftsteuergesetz ΟΥΣ ουδ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Kör·per·schaft·steu·er·ge·setz ΟΥΣ ουδ ΝΟΜ, ΟΙΚΟΝ
KVStG
KVStG ΝΟΜ, ΟΙΚΟΝ συντομογραφία: Kapitalverkehrsteuergesetz
Kapitalverkehrsteuergesetz ΟΥΣ ουδ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Ka·pi·tal·ver·kehr·steu·er·ge·setz ΟΥΣ ουδ
AktG
AktG ΧΡΗΜΑΤΙΣΤ, ΝΟΜ συντομογραφία: Aktiengesetz
company law βρετ
corporation law αμερικ
Aktiengesetz ΟΥΣ ουδ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
company law βρετ
corporation law αμερικ
Ak·ti·en·ge·setz <-es, -e> ΟΥΣ ουδ ΝΟΜ
Companies Act βρετ
Es·te (Es·tin) <-n, -n> [ˈe:stə, ˈe:stɪn] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Este (Es·tin)
Es·ter <-s, -> [ˈɛstɐ] ΟΥΣ αρσ ΧΗΜ
Esel(in) <-s, -> [ˈe:zl̩] ΟΥΣ αρσ(θηλ)
1. Esel (Tier):
Esel(in)
Esel(in)
ass απαρχ
Esel(in)
she-ass fem απαρχ
Esel(in)
jenny [ass] fem απαρχ
2. Esel nur masc οικ (Dummkopf):
Esel(in)
silly [old] me! a. χιουμ
ESO <-> [ˈe:zo:] ΟΥΣ θηλ kein πλ
ESO ακρώνυμο: Europäische Südsternwarte
Καταχώριση OpenDict
ESM ΟΥΣ
ESM (Europäischer Stabilitätsmechanismus) αρσ EE, ΟΙΚΟΝ Abk.
Καταχώριση OpenDict
Esse ΟΥΣ
Esse (Schmiedherd) θηλ
Esse (Schmiedherd) θηλ
Esse (Schornstein) θηλ ιδιωμ
EStR ΟΥΣ θηλ
EStR συντομογραφία: Einkommensteuerrichtlinie ΦΟΡΟΛ
Ein·kom·men·steu·er·richt·li·nie ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ, ΠΟΛΙΤ
KVStG ΟΥΣ ουδ
KVStG συντομογραφία: Kapitalverkehrsteuergesetz ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Kapitalverkehrsteuergesetz ΟΥΣ ουδ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Ka·pi·tal·ver·kehr·steu·er·ge·setz ΟΥΣ ουδ
EStDV ΟΥΣ θηλ
EStDV συντομογραφία: Einkommensteuerdurchführungsverordnung ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
Einkommensteuerdurchführungsverordnung ΟΥΣ θηλ ΟΙΚΟΝ ΔΊΚ
ESAF ΟΥΣ θηλ
ESAF συντομογραφία: Enhanced Structural Adjustment Facility ΧΡΗΜΑΤΑΓ
ESZB ΟΥΣ ουδ
ESZB συντομογραφία: Europäisches System der Zentralbanken ΥΠΕΡΚΡΑΤ ΟΡΓ
GrESt ΟΥΣ θηλ
GrESt συντομογραφία: Grunderwerbssteuer ΦΟΡΟΛ
Grunderwerbssteuer ΟΥΣ θηλ ΦΟΡΟΛ
Grund·er·werb(s)·steu·er ΟΥΣ θηλ
Best-Price-Prinzip ΟΥΣ ουδ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
beste Schätzung phrase ΧΡΗΜΑΤΑΓ
Second-best-Optimum ΟΥΣ ουδ CTRL
feste Zinsen phrase ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
fixed loan rate ενικ
Pesto-Sauce ΟΥΣ θηλ ΜΑΓΕΙΡ
Zeste ΟΥΣ θηλ ΜΑΓΕΙΡ
geräucherter Stör ΟΥΣ αρσ ΜΑΓΕΙΡ
Obst in Sirup ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ
gemischtes Obst ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ
Lachs vom Rost ΟΥΣ αρσ ΜΑΓΕΙΡ
Lammkotelett vom Rost ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ
Obst der Saison ΟΥΣ ουδ ΜΑΓΕΙΡ
Heilbutt vom Rost ΟΥΣ αρσ ΜΑΓΕΙΡ
Bekassine vom Rost ΟΥΣ θηλ ΜΑΓΕΙΡ
Chi-Quadrat Test ΠΡΟΤΥΠΟΠ
Zwangsrückführung des Schmieröls
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Das Gebäck wird oft mit Zesten oder Vanille aromatisiert und mit Mandeln oder Nüssen verziert.
de.wikipedia.org
Dazu zählen Smoothies und Direktsäfte aus Obst und Gemüse, verzehrfertig zubereitetes Frischobst, Frischobstdesserts sowie Zutaten für die Lebensmittelindustrie (beispielsweise Zesten).
de.wikipedia.org
Zesten von Zitrusfrüchten eignen sich zum Aromatisieren von Backwaren, Saucen und Getränken, da die dünnen Schalenstreifen frei von der bitterstoffhaltigen, weißen Unterschale sind.
de.wikipedia.org
Für die Herstellung von Zesten sollten nur unbehandelte und ungewachste Zitrusfrüchte verwendet werden, wie Bio-Zitrusfrüchte.
de.wikipedia.org
Zesten sind dünne Streifen der äußersten, farbigen Schicht aus der Fruchtschale von Zitrusfrüchten oder Gemüse.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Änderungen im EStG für grenzüberschreitende Transaktionen
[...]
www.bmbleitner.sk
[...]
Changes to the income tax applicable to cross-border transactions
[...]
[...]
Stipendien sind steuerfrei gem. §3 Nr. 44 EStG.
[...]
www.gsame.uni-stuttgart.de
[...]
Scholarships are tax-free under the terms of §3 Nr. 44 EStG.
[...]
[...]
Ihre Zuwendungen können somit nach Maßgabe der einkommenssteuerrechtlichen Bestimmungen gemäß § 4a Abs 1 EStG bzw. gemäß § 18 Abs 1 Z 7 EStG steuerlich abgesetzt werden.
[...]
fundraising.uni-graz.at
[...]
Therefore, your contributions are tax-deductable in accordance with federal tax regulations pursuant to § 4a Sect.1 of the EStG and § 18 Sect.1 sub-para.7 of the EStG, respectively.
[...]