Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lembaucher
hiring
I. embaucher [ɑ̃boʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. embaucher jeune, ouvrier:
to take on βρετ
to hire (comme as)
2. embaucher (pour corvée):
embaucher οικ
to recruit (pour faire to do)
II. embaucher [ɑ̃boʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. embaucher (recruter):
2. embaucher (commencer son travail):
embaucher οικ
to start work (à at)
réembaucher [ʀeɑ̃boʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
embauche [ɑ̃boʃ] ΟΥΣ θηλ
appointment βρετ
hiring uncountable αμερικ
hiring on a trial basis αμερικ
I. ébaucher [eboʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
ébaucher tableau, solution
ébaucher programme, roman, projet
ébaucher statue
ébaucher conversation
II. s'ébaucher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'ébaucher αυτοπ ρήμα:
s'ébaucher stratégie, solution, roman:
s'ébaucher amitié:
s'ébaucher conversation, négociations:
débaucher [deboʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. débaucher (licencier):
débaucher employé
2. débaucher (inciter à la grève):
3. débaucher (dépraver):
débaucher personne
4. débaucher (distraire):
débaucher οικ
to tempt [sb] away (pour faire to do)
embauchoir [ɑ̃boʃwaʀ] ΟΥΣ αρσ
I. chevaucher [ʃ(ə)voʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. chevaucher (être assis sur):
chevaucher animal, objet
2. chevaucher (recouvrir en partie):
II. chevaucher [ʃ(ə)voʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. chevaucher tuiles, dents:
2. chevaucher ΤΥΠΟΓΡ:
chevaucher caractères:
3. chevaucher λογοτεχνικό:
III. se chevaucher ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se chevaucher αυτοπ ρήμα:
se chevaucher tuiles, dents:
se chevaucher horaires, attributions:
I. gauch|er (gauchère) [ɡoʃe, ɛʀ] ΕΠΊΘ
gaucher (gauchère)
II. gauch|er (gauchère) [ɡoʃe, ɛʀ] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
gaucher (gauchère)
faucher [foʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. faucher (couper):
2. faucher (abattre):
faucher cyclone, pluie, explosion: arbres, bâtiment
faucher véhicule, tir: piéton
3. faucher (voler):
faucher οικ
to pinch βρετ οικ
faucher οικ
argent, place on m'a fauché mon vélo
ébauche [eboʃ] ΟΥΣ θηλ
1. ébauche:
2. ébauche (début) μτφ:
3. ébauche (action):
I. embaucher [ɑ̃boʃe] ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ
to hire sb αμερικ
II. embaucher [ɑ̃boʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
to hire workers αμερικ
embauche [ɑ̃boʃ] ΟΥΣ θηλ
1. embauche (recrutement):
2. embauche (travail):
I. débaucher [deboʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. débaucher (détourner d'un travail):
2. débaucher (licencier):
II. débaucher [deboʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
I. ébaucher [eboʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
ébaucher œuvre, projet, peinture
ébaucher statue
II. ébaucher [eboʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
s'ébaucher idée, projet
embauchoir [ɑ̃boʃwaʀ] ΟΥΣ αρσ
I. chevaucher [ʃ(ə)voʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
II. chevaucher [ʃ(ə)voʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
III. chevaucher [ʃ(ə)voʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. gaucher (-ère) [goʃe, -ɛʀ] ΕΠΊΘ
gaucher (-ère)
II. gaucher (-ère) [goʃe, -ɛʀ] ΟΥΣ αρσ, θηλ
gaucher (-ère)
gaucher (-ère)
faucher [foʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. faucher (couper):
2. faucher (abattre):
faucher qn véhicule
faucher qn mort
3. faucher οικ (voler):
faucher qc à qn
to pinch sth off sb
ébauche [eboʃ] ΟΥΣ θηλ
ébauche d'une œuvre
ébauche d'un tableau
ébauche d'un sourire
gaucherie [goʃʀi] ΟΥΣ θηλ
I. embaucher [ɑ͂boʃe] ΡΉΜΑ μεταβ ΟΙΚΟΝ
to hire sb
II. embaucher [ɑ͂boʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
embauche [ɑ͂boʃ] ΟΥΣ θηλ
1. embauche (recrutement):
2. embauche (travail):
I. débaucher [deboʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. débaucher (détourner d'un travail):
2. débaucher (licencier):
II. débaucher [deboʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
débaucher se débaucher:
I. ébaucher [eboʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
ébaucher œuvre, projet, peinture
ébaucher statue
II. ébaucher [eboʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
ébaucher s'ébaucher idée, projet:
embauchoir [ɑ͂boʃwaʀ] ΟΥΣ αρσ
I. chevaucher [ʃ(ə)voʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
II. chevaucher [ʃ(ə)voʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
chevaucher se chevaucher:
III. chevaucher [ʃ(ə)voʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ
I. gaucher (-ère) [goʃe, -ɛʀ] ΕΠΊΘ
gaucher (-ère)
II. gaucher (-ère) [goʃe, -ɛʀ] ΟΥΣ αρσ, θηλ
gaucher (-ère)
gaucher (-ère)
faucher [foʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. faucher (couper):
2. faucher (abattre):
faucher qn véhicule
faucher qn mort
3. faucher οικ (voler):
faucher qc à qn
to pinch sth off sb
débauche [deboʃ] ΟΥΣ θηλ
1. débauche (vice):
2. débauche (abondance, excès):
ébauche [eboʃ] ΟΥΣ θηλ
ébauche d'une œuvre
ébauche d'un tableau
ébauche d'un sourire
Présent
j'embauche
tuembauches
il/elle/onembauche
nousembauchons
vousembauchez
ils/ellesembauchent
Imparfait
j'embauchais
tuembauchais
il/elle/onembauchait
nousembauchions
vousembauchiez
ils/ellesembauchaient
Passé simple
j'embauchai
tuembauchas
il/elle/onembaucha
nousembauchâmes
vousembauchâtes
ils/ellesembauchèrent
Futur simple
j'embaucherai
tuembaucheras
il/elle/onembauchera
nousembaucherons
vousembaucherez
ils/ellesembaucheront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Une première ébauche est sortie en mai 2016, suivi des rencontres de validation publiques.
fr.wikipedia.org
Il faisait rarement des dessins préparatoires, et se contentait d’une ébauche des grandes lignes de sa composition.
fr.wikipedia.org
L'ébauche est parfois à la limite du visible, sous forme d'un trait légèrement gravé dans le support, avant qu'il ne soit totalement sec.
fr.wikipedia.org
Gruger - Égrainer le marbre en perçant un trou avec la boucharde, ou en se servant de marteline, pour faire l'ébauche des parties de sculpture.
fr.wikipedia.org
Il s'agit probablement de l'ébauche d'un bilatérien, peut-être lié aux panarthropodes ou aux annélides.
fr.wikipedia.org