Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

craquent
crack
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. craquer [kʀake] ΡΉΜΑ μεταβ
1. craquer (déchirer):
craquer pantalon, veste, jupe
to split
craquer collant
to rip
craquer sac
to burst
craquer sangle, poignée
to break
2. craquer (frotter):
craquer allumette
to strike
3. craquer ΧΗΜ:
craquer pétrole
to crack
II. craquer [kʀake] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. craquer (se rompre):
craquer couture:
to split
craquer vêtement:
to split (at the seams)
craquer collant:
to rip
craquer branche, poutre, plaque de verre:
to crack
craquer sac:
to burst
ta veste va craquer sous les bras
your jacket is going to split under the arms
faire craquer une branche/poutre
to break a branch/beam
2. craquer (faire un bruit):
craquer plancher, mât:
to creak
craquer neige:
to crunch
craquer feuilles:
to rustle
craquer branchages, brindilles:
to crack
qui craque sous la dent
crunchy
faire craquer ses articulations
to crack one's joints
3. craquer (pour allumer):
faire craquer une allumette
to strike a match
4. craquer οικ:
craquer (ne pas résister) entreprise:
to collapse
craquer personne: (de tension nerveuse)
to break down
craquer personne: (de tension nerveuse)
to crack up οικ
craquer (dans effort)
to give up
je craque (de tension nerveuse)
I'm cracking up οικ
je craque (séduit par qc)
I just can't resist
craquer pour ou sur qn (tomber amoureux)
to fall for sb οικ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
squeaky shoes
des chaussures qui craquent
chock-a-block
plein à craquer (with de)
an overstuffed armchair
un fauteuil rembourré à craquer
bulging bag, file, wallet
plein à craquer οικ
crack up
craquer
creak floorboard, bone, joint:
craquer
creak μτφ régime, organization:
craquer
creaking
déliquescent, qui commence à craquer
to be bursting at the seams suitcase:
être plein à craquer
his coat is bursting at the seams
les coutures de son manteau sont prêtes à craquer
to come apart at the seam garment:
craquer
fall apart
craquer οικ
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. craquer [kʀake] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. craquer (faire un bruit):
craquer bonbon
to be crunchy
craquer chaussures, bois, parquet
to squeak
craquer feuilles mortes, neige
to crunch
craquer disque
to crackle
faire craquer une allumette
to strike a match
faire craquer ses doigts
to crack one's knuckles
2. craquer:
craquer (céder) branche
to snap
craquer glace
to crack
craquer (se déchirer) vêtement
to tear
craquer (aux coutures)
to come apart
3. craquer (s'effondrer):
craquer personne
to crack up
craquer nerfs
to crack
4. craquer (s'attendrir):
craquer pour qc
to go for sth
ιδιωτισμοί:
plein à craquer
full to bursting
II. craquer [kʀake] ΡΉΜΑ μεταβ
craquer allumette:
craquer
to strike
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
chock-a-block
plein(e) à craquer
creak bones, floor
craquer
to be jam-packed (with people)
être plein à craquer
crackle
craquer
come apart
craquer
crunch gravel, snow
craquer
to be a pushover for sth
craquer pour qc
to be full to overflowing
être plein à craquer
to be bursting at the seams
être plein à craquer
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. craquer [kʀake] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. craquer (faire un bruit):
craquer bonbon
to be crunchy
craquer chaussures, bois, parquet
to squeak
craquer feuilles mortes, neige
to crunch
craquer disque
to crackle
faire craquer une allumette
to strike a match
faire craquer ses doigts
to crack one's knuckles
2. craquer:
craquer (céder) branche
to snap
craquer glace
to crack
craquer (se déchirer) vêtement
to tear
craquer (aux coutures)
to come apart
3. craquer (s'effondrer):
craquer personne
to crack up
craquer nerfs
to crack
4. craquer (s'attendrir):
craquer pour qc
to go for sth
ιδιωτισμοί:
plein à craquer
full to bursting
II. craquer [kʀake] ΡΉΜΑ μεταβ
craquer allumette:
craquer
to strike
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
creak bones, floor
craquer
to be jam-packed (with people)
être plein à craquer
crackle
craquer
to be a pushover for sth
craquer pour qc
to be bursting at the seams
être plein à craquer
crunch gravel, snow
craquer
to be full to overflowing
être plein à craquer οικ
crack one's knuckles
craquer
crack
craquer
crack
craquer
crack up
craquer
Présent
jecraque
tucraques
il/elle/oncraque
nouscraquons
vouscraquez
ils/ellescraquent
Imparfait
jecraquais
tucraquais
il/elle/oncraquait
nouscraquions
vouscraquiez
ils/ellescraquaient
Passé simple
jecraquai
tucraquas
il/elle/oncraqua
nouscraquâmes
vouscraquâtes
ils/ellescraquèrent
Futur simple
jecraquerai
tucraqueras
il/elle/oncraquera
nouscraquerons
vouscraquerez
ils/ellescraqueront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Contrairement à plusieurs rumeurs, l'avion n'était pas plein à craquer.
fr.wikipedia.org
Après avoir mené, il finit par craquer physiquement dans les deux dernières manches.
fr.wikipedia.org
Couverte de bijoux et de fourrures, elle s'apprête à craquer pour l'un d'entre eux quand son mentor lui rappelle d'oublier les sentiments.
fr.wikipedia.org
Il admettra plus tard qu'il a craqué dans les moments importants.
fr.wikipedia.org
Le lendemain, la salle où se tient la conférence de presse est pleine à craquer, et l'atmosphère est tendue.
fr.wikipedia.org