Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lAnglais
fell back
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
ricadere [rikaˈdere] ΡΉΜΑ αμετάβ βοηθ ρήμα essere
1. ricadere (cadere di nuovo):
ricadere persona, oggetto:
to fall again
ricadere nel peccato, nell'errore μτφ
to fall back into evil ways
2. ricadere (cadere a terra):
ricadere
to fall
saltare e ricadere di pancia
to jump and fall on one's belly
ricadere al suolo persona, proiettile, pallone:
to land
ricadere sulle zampe gatto:
to land on one's feet
i fumi tossici ricadono sotto forma di pioggia acida
toxic fumes come down as acid rain
3. ricadere (pendere):
ricadere
to hang
ricadere
to fall
ricadere
to flop
ricadere
to droop
i capelli gli ricadevano sul volto, sulle spalle
his hair fell across his face, over his shoulders
la donna scostò la ciocca che le ricadeva sugli occhi
the woman pushed back the hair which was hanging in her eyes
la gonna, la tenda ricadeva in morbide pieghe
the skirt, curtain hung in soft folds
4. ricadere (incombere):
ricadere su qn responsabilità, fastidi:
to fall on sb
le colpe dei padri ricadono sui figli ΒΊΒΛΟς
the sins of the fathers will be visited on the sons
tu fai delle stupidaggini e le conseguenze ricadono su di me
you behave stupidly and I have to pay for it
5. ricadere ΙΑΤΡ (riammalarsi):
ricadere
to relapse
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
relapse
ricadere (into in)
relapse ΙΑΤΡ
ricadere, recidivare
backslide
ricadere (into in)
to redound (up) on sb, sth
ricadere su qn, qc
droop head:
ricadere, chinarsi
to recoil on sb
ricadere su qn
pass on costs
fare gravare, fare ricadere
flop hair:
ricadere
to hang a murder, burglary rap on sb
fare ricadere la colpa di un omicidio, di un furto su qn
his hair fell across his face
i capelli gli ricadevano sul volto
ιταλικά
ιταλικά
αγγλικά
αγγλικά
ricadere [ri·ka·ˈde:·re] ΡΉΜΑ αμετάβ +essere
1. ricadere (cadere di nuovo: giornale, libro):
ricadere
to fall down again
2. ricadere (prezzi):
ricadere
to fall again
3. ricadere μτφ:
ricadere in qc
to fall back into sth
4. ricadere (abiti):
ricadere
to hang down
5. ricadere (palla):
ricadere
to fall back down
6. ricadere (compito, responsabilità):
ricadere
to fall on
αγγλικά
αγγλικά
ιταλικά
ιταλικά
devolve
ricadere
relapse
ricadere
to cascade from sth
ricadere a cascata da qc
to fall on sb cuts
ricadere su qu
to shift the blame onto sb
far ricadere la colpa su qu
drape
ricadere
to slide back into one's old habits
ricadere nelle vecchie abitudini
fall hair, cloth
ricadere
Presente
ioricado
turicadi
lui/lei/Leiricade
noiricadiamo
voiricadete
lororicadono
Imperfetto
ioricadevo
turicadevi
lui/lei/Leiricadeva
noiricadevamo
voiricadevate
lororicadevano
Passato remoto
ioricaddi
turicadesti
lui/lei/Leiricadde
noiricademmo
voiricadeste
lororicaddero
Futuro semplice
ioricadrò
turicadrai
lui/lei/Leiricadrà
noiricadremo
voiricadrete
lororicadranno
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Intanto i sospetti dell'omicidio ricadono sul padre del testimone che mandò in galera il morto.
it.wikipedia.org
Dallo hennin partiva poi un ampio velo leggerissimo e trasparente che ricadeva generalmente sul viso e sulle spalle, arrivando a volte a toccare terra.
it.wikipedia.org
Il periodo più propizio per la sua osservazione nel cielo serale ricade nei mesi compresi fra settembre e gennaio, coincidenti con l'autunno boreale.
it.wikipedia.org
Tuttavia il territorio comunale risulta ricadere nell'area linguistica della piana di metaponto.
it.wikipedia.org
Così la scelta finale ricadde sulla trasformazione di un jet civile, una soluzione che non ha precedenti nella storia dei caccia supersonici.
it.wikipedia.org