Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

inglesas
sick
γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά
Kran·ke(r) <-n, -n; -n, -n> ΟΥΣ θηλ(αρσ) κλιν τύπος wie επίθ
krän·ken [ˈkrɛŋkn̩] ΡΉΜΑ μεταβ
jdn [mit etw δοτ] kränken
to hurt sb's feelings [with sth]
es kränkt jdn, dass ...
kran·ken [ˈkraŋkn̩] ΡΉΜΑ αμετάβ μειωτ
an etw δοτ kranken
krank <kränker, kränkste> [kraŋk] ΕΠΊΘ
1. krank ΙΑΤΡ (nicht gesund):
2. krank (leidend):
krank vor etw δοτ sein
3. krank ΔΑΣΟΛ, ΚΗΠ (leidend):
4. krank ΟΙΚΟΝ (wirtschaftlich nicht gesund):
5. krank ΚΥΝΉΓΙ:
ιδιωτισμοί:
du bist wohl krank!, bist du krank? ειρων οικ
are you out of your mind? οικ
jdn [mit etw δοτ] krank machen οικ
to get on sb's nerves [with sth]
Tb(c)-krank ΕΠΊΘ
MS-krank ΕΠΊΘ
suffering from MS κατηγορ
Καταχώριση OpenDict
kränken ΡΉΜΑ
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Kranke(r) θηλ(αρσ) <-n, -n; -n, -n>
AIDS-Kranke(r) θηλ(αρσ)
diseased body part
krank <kränker, am kränksten>
Präsens
ichkränke
dukränkst
er/sie/eskränkt
wirkränken
ihrkränkt
siekränken
Präteritum
ichkränkte
dukränktest
er/sie/eskränkte
wirkränkten
ihrkränktet
siekränkten
Perfekt
ichhabegekränkt
duhastgekränkt
er/sie/eshatgekränkt
wirhabengekränkt
ihrhabtgekränkt
siehabengekränkt
Plusquamperfekt
ichhattegekränkt
duhattestgekränkt
er/sie/eshattegekränkt
wirhattengekränkt
ihrhattetgekränkt
siehattengekränkt
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Viele Jahrzehnte fanden im „Josephinum“ Kranke und Verletzte Hilfe und Pflege.
de.wikipedia.org
Die Grund- und Hausbeschaffung für Waisen- und Schifferkinder, für Jugend und Berufstätige, für Kranke und Pensionäre war seine aufreibende Sorge.
de.wikipedia.org
Dabei befasste sie sich nicht nur mit Misogynie, Antisemitismus und Rassismus, sondern auch mit der Diskriminierung von Armen und Kranken.
de.wikipedia.org
So spielt das Alter beim Abschluss und der Prämienhöhe von Lebens-, Kranken- und Reiserücktrittsversicherungen eine wesentliche Rolle.
de.wikipedia.org
Die wenige Sekunden bis zu einer Minute dauernde Untersuchung diente dazu, „die sachliche und personelle Richtigkeit der vorgestellten Kranken zu überprüfen“.
de.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
Mit dieser Diagnose und der Beschreibung des Zustands der „Kranken“ wird am 27. Dezember 1935, also nur ein halbes Jahr nach Auftreten der Symptome, bescheinigt, dass Lina die gesetzlichen Voraussetzungen zur Unfruchtbarmachung erfüllt.
[...]
gedenkort-t4.eu
[...]
With this diagnosis and the description of the condition of the “sick person” it is attested on 27 December 1935, that is only six months after the empergence of the symptoms, that she fulfills the legal conditions for sterilization.
[...]
[...]
Wenn nun ein Kranker eben diese Krankheitssymptome hatte, konnte er dann die Krankheit mit dem Arzneimittel heilen, das genau diese Symptome im Gesunden erzeugt hatte.
[...]
www.hahnemann.at
[...]
If a sick person now had similar symptoms during his disease, Hahnemann was able to cure the disease exactly with that drug which produced the same symptoms in healthy persons during the drug proving.
[...]
[...]
Das kann zum Beispiel auch wichtig sein, wenn man mal einen Kranken zur Erde zurückführen muss.
[...]
www.dlr.de
[...]
This could, for example, prove to be important if we were ever required to bring back a sick person to Earth.
[...]
[...]
Viki Kühn selbst ist nachhaltig anwesend, nicht nur hinter der Kamera, als Spiegelbild und – gemeinsam mit der Kranken und ihrer Mutter – in der parallel laufenden Tonspur, sondern vor allem durch ihre Interventionen:
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Viki Kühn herself is permanently present, not only behind the camera, as mirror image, and—together with the sick person and her mother—in the parallel soundtrack, but also mainly through her interventions.
[...]
[...]
Eine bestimmte Krankheit kann den einen bedrücken, den anderen jedoch in Verzweiflung stürzen, ihn aggressiv oder wütend machen, bei ihm Schuldgefühle oder andere Reaktionen auslösen, die nur der Kranke empfindet, da er der Betroffene ist und erkennen muß, was er daraus lernen kann.
[...]
www.christophervasey.ch
[...]
A certain illness may weigh down the one, yet drive the other to despair, making him aggressive or angry, releasing in him feelings of guilt or other reactions, which only the sick person perceives, because he is the one affected and must recognise what he can learn from it.
[...]