Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Querschnitt(s)gelähmte(r)
Cross-section paralyzed(s)

στο λεξικό PONS

lah·men [ˈla:mən] ΡΉΜΑ αμετάβ (lahm sein)

[auf etw δοτ] lahmen
to be [or go] lame [in sth]
[auf etw δοτ] lahmen

I. ge·lähmt ΡΉΜΑ

gelähmt μετ παρακειμ: lähmen

II. ge·lähmt ΕΠΊΘ

läh·men [ˈlɛ:mən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. lähmen ΙΑΤΡ (außer Funktion setzen):

jdn/etw lähmen
to paralyze sb/sth

2. lähmen (zum Stillstand bringen):

etw lähmen

läh·men [ˈlɛ:mən] ΡΉΜΑ μεταβ

1. lähmen ΙΑΤΡ (außer Funktion setzen):

jdn/etw lähmen
to paralyze sb/sth

2. lähmen (zum Stillstand bringen):

etw lähmen

I. ge·lähmt ΡΉΜΑ

gelähmt μετ παρακειμ: lähmen

II. ge·lähmt ΕΠΊΘ

Quer·schnitt <-(e)s, -e> ΟΥΣ αρσ

1. Querschnitt (Schnitt):

2. Querschnitt ΑΡΧΙΤ, ΜΑΘ (zeichnerische Darstellung):

3. Querschnitt (Überblick):

cross-section μτφ

R, r <-, - [o. οικ -s, -s]> [ɛr] ΟΥΣ ουδ

A, a <-, - [o. οικ -s, -s]> [a:] ΟΥΣ ουδ

1. A (Buchstabe):

A [or a]
A for Andrew βρετ
αμερικ usu A as in Abel

2. A ΜΟΥΣ:

ιδιωτισμοί:

wer A sagt, muss auch B sagen παροιμ
wer A sagt, muss auch B sagen παροιμ
βρετ a. in for a penny, in for a pound παροιμ
von A bis Z οικ (von Anfang bis Ende)

R.I.P. [a:raɪˈpi:]

R.I.P. συντομογραφία: requiescat in pace

R.I.P.

S, s <-, -> [ɛs] ΟΥΣ ουδ

S[']s
S for [or as in] Sugar

A, a <-, - [o. οικ -s, -s]> [a:] ΟΥΣ ουδ

1. A (Buchstabe):

A [or a]
A for Andrew βρετ
αμερικ usu A as in Abel

2. A ΜΟΥΣ:

ιδιωτισμοί:

wer A sagt, muss auch B sagen παροιμ
wer A sagt, muss auch B sagen παροιμ
βρετ a. in for a penny, in for a pound παροιμ
von A bis Z οικ (von Anfang bis Ende)

s.

s. συντομογραφία: siehe

s.

sieh [zi:], sie·he [ˈzi:ə] τυπικ

sieh προστακτ ενικ von sehen

S.

S. συντομογραφία: Seite

S.
p[.]
pp[.]

Sei·te <-, -n> [ˈzaitə] ΟΥΣ θηλ

1. Seite (Fläche eines Körpers):

2. Seite (rechte oder linke Fläche):

3. Seite (Fläche eines flachen Gegenstandes):

4. Seite:

5. Seite ΔΙΑΔ (Internetseite):

6. Seite ΑΝΑΤ (seitlicher Teil):

jdn von der Seite ansehen a. μτφ
jdn von der Seite ansehen a. μτφ
to look askance at sb μτφ

7. Seite (rechts oder links der Mitte):

zur Seite sprechen ΘΈΑΤ

8. Seite (rechts oder links von etwas):

auf [o. zu] beiden Seiten einer S. γεν

9. Seite (aus dem Weg, beiseite):

zur Seite gehen [o. τυπικ treten]

10. Seite (Gebietsteil):

11. Seite (Richtung):

12. Seite ΜΑΘ:

13. Seite (Aspekt):

on the one hand, ..., on the other [hand], ...

14. Seite (Wesen, Verhalten):

to be sb's weakness [or οικ weak point]
jds starke Seite sein οικ
to be sb's forte [or strong point]

15. Seite (Partei):

16. Seite (Standpunkt):

von jds Seite [aus]
sich αιτ auf jds Seite schlagen
auf jds Seite stehen [o. sein]
to be on sb's side

17. Seite (Instanz):

18. Seite (genealogische Linie):

ιδιωτισμοί:

an jds Seite
with sb
to not leave [sb's] side
an jds grüner Seite sitzen χιουμ
to sit by sb
etw auf die Seite schaffen οικ
jdn auf die Seite schaffen αργκ
to bump sb off αργκ
jdm zur Seite springen οικ
to jump to sb's assistance [or aid]
Καταχώριση OpenDict

s.

s. (siehe) Abk.

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

r ΕΠΊΘ

r συντομογραφία: repartiert ΧΡΗΜΑΤΑΓ

repartiert ΕΠΊΡΡ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

S/N ΟΥΣ θηλ

S/N συντομογραφία: Spot Next ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ

Spot Next ΟΥΣ αρσ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Ειδικό λεξιλόγιο PONS «Συγκοινωνίες»

Querschnitt ΥΠΟΔΟΜΉ

Präsens
ichlahme
dulahmst
er/sie/eslahmt
wirlahmen
ihrlahmt
sielahmen
Präteritum
ichlahmte
dulahmtest
er/sie/eslahmte
wirlahmten
ihrlahmtet
sielahmten
Perfekt
ichhabegelahmt
duhastgelahmt
er/sie/eshatgelahmt
wirhabengelahmt
ihrhabtgelahmt
siehabengelahmt
Plusquamperfekt
ichhattegelahmt
duhattestgelahmt
er/sie/eshattegelahmt
wirhattengelahmt
ihrhattetgelahmt
siehattengelahmt

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος