Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Επισκέψου τη σελίδα PONS.com όπως συνήθως με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις.

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lassortiment
Wachstumsbegrenzung

στο λεξικό PONS

limi·ta·tion [ˌlɪmɪˈteɪʃən] ΟΥΣ

1. limitation no pl (restriction):

Begrenzung θηλ <-, -en>
Beschränkung θηλ <-, -en>
Einschränkung θηλ <-, -en>

2. limitation usu pl μειωτ (shortcomings):

3. limitation no pl (action):

Begrenzung θηλ <-, -en>

4. limitation ΝΟΜ:

Verjährung θηλ <-, -en>
Haftungsbeschränkung θηλ <-, -en>

growth [grəʊθ, αμερικ groʊθ] ΟΥΣ

1. growth no pl (in size):

Wachstum ουδ <-s>

2. growth no pl (increase):

Wachstum ουδ <-s>
Zunahme θηλ <-, -n>
Anstieg αρσ <-(e)s, -e>
Wachstumsrate θηλ <-, -n>
Zuwachsrate θηλ <-, -n>
Wachstumsindustrie θηλ <-, -n>

3. growth no pl of sb's character, intellect:

Entwicklung θηλ <-, -en>
Entfaltung θηλ <-, -en>
Wachstum ουδ <-s>

4. growth (of plant):

Trieb αρσ <-(e)s, -e>
Schössling αρσ <-s, -e>

5. growth no pl (whiskers):

6. growth ΙΑΤΡ:

Geschwulst θηλ <-, Ge·schwụ̈ls·te>
Wucherung θηλ <-, -en>
Tumor αρσ <-s, -Tumo̱ren>
Καταχώριση OpenDict

limitation ΟΥΣ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

growth limitation ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS
Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

growth ΟΥΣ ΛΟΓΙΣΤ

Zuwachs αρσ

growth ΟΥΣ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

Wachstum ουδ

PONS OpenDict

Θέλεις να προσθέσεις μια λέξη, φράση ή μετάφραση;

Στείλε μας μια νέα καταχώριση για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα της PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στα αποτελέσματα.

Προσθήκη λήμματος
Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δεν υπάρχουν διαθέσιμα παραδείγματα προτάσεων

Δοκίμασε με μια άλλη καταχώριση.

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

The growth of transformed cells can be impacted by a loss of growth limitation caused by cell contact, less oriented growth, and high saturation density.
en.wikipedia.org
I suspect we would simply be providing investment to the benefit of other countries until we come to the realisation that our current direction has growth limitations.
pundit.co.nz

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγμένα από τη συντακτική ομάδα της PONS)

[...]
The only limitation was that the contributions shoud not exceed five minutes in lenght.
www.sixpackfilm.com
[...]
Zugelassen waren alle Gattungen und Genres, die einzige Begrenzung war die maximale Länge von fünf Minuten.
[...]
The purpose of environmental taxes, which are considered to be part of environmental subsidies and similar transfers, is to steer both producers and consumers towards a limitation or reduction of their production or consumption of goods that pollute the environment, and thus encourage them to use natural resources responsibly.
[...]
umweltgesamtrechnung.at
[...]
Umweltsteuern, die den umweltbezogenen Transfers zugeordnet werden, haben das Ziel, sowohl ProduzentInnen als auch KonsumentInnen zu einer Begrenzung bzw. Reduzierung der Produktion bzw. des Konsums umweltbelastender Güter zu bewegen und damit einen verantwortungsvollen Umgang mit natürlichen Ressourcen zu fördern.
[...]
[...]
The seller shall be liable according to the statutory provisions subject to the following limitations if the contract concerns a firm deal or the buyer is entitled to refer to the discontinuation of its interest in the satisfaction of the contract as a result of the delay in delivery for which the seller is responsible.
[...]
www.isst-gmbh.de
[...]
Der Verkäufer haftet nach den gesetzlichen Bestimmungen vorbehaltlich der nachfolgenden Begrenzungen, wenn es sich bei dem Vertrag um ein Fixgeschäft handelt oder der Käufer in Folge des von dem Verkäufer zu vertretenden Lieferverzugs berechtigt ist, sich auf den Fortfall seines Interesses an der Vertragserfüllung zu berufen.
[...]
[...]
It was probably decided that there will be for foreigners no limitation in the square meter.
[...]
www.hermesprojekt.de
[...]
Es wurde wohl beschlossen, das es für Ausländer keine Begrenzung am qm geben wird.
[...]
[...]
So Claerbout staged a sensual and at the same time complex dialogue between the media by giving the plant its shape and reflect the specific media as an artistic potential limitations disclose.
[...]
art-report.com
[...]
So inszeniert Claerbout einen sinnlichen und zugleich vielschichtigen Dialog zwischen den Medien, indem er im Werk dessen Gestalt reflektiert und die spezifischen medialen Begrenzungen als künstlerisches Potential offen legt.
[...]