Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

nuageuse
TRL
I. purl [pɜ:l, αμερικ pɜ:rl] ΟΥΣ
II. purl [pɜ:l, αμερικ pɜ:rl] ΕΠΊΘ προσδιορ, αμετάβλ
III. purl [pɜ:l, αμερικ pɜ:rl] ΡΉΜΑ μεταβ
to purl sth
IV. purl [pɜ:l, αμερικ pɜ:rl] ΡΉΜΑ αμετάβ
hurl [hɜ:l, αμερικ hɜ:rl] ΡΉΜΑ μεταβ
1. hurl (throw):
to hurl sth
to hurl sth about [or around]
2. hurl μτφ:
sich αιτ jdm an den Hals werfen
earl [ɜ:l, αμερικ ɜ:rl] ΟΥΣ
Graf αρσ <-en, -en>
ˈgold·en girl ΟΥΣ
Goldmädchen ουδ <-s, -> οικ
ˈIt girl ΟΥΣ βρετ
Sternchen ουδ <-s, -> μτφ
Debütantin θηλ <-, -nen>
boy-meets-ˈgirl ΕΠΊΘ
Liebesgeschichte θηλ <-, -n>
ˈcho·rus girl ΟΥΣ
Revuegirl ουδ
ca·ˈreer girl ΟΥΣ dated
Karrierefrau θηλ <-, -en>
Καταχώριση OpenDict
poster girl ΟΥΣ
poster girl αμερικ
Καταχώριση OpenDict
cheese curl ΟΥΣ
cheese curl ΜΑΓΕΙΡ
TRM method ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
TRM-Methode θηλ
liquidity trap ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
LTRO ΟΥΣ
LTRO συντομογραφία: longer-term refinancing operation ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
longer-term refinancing operation ΟΥΣ ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
fine (troy) ounce ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
true and fair view phrase ΕΠΈΝΔ-ΧΡΗΜ
troy ounce of fine gold ΟΥΣ ΧΡΗΜΑΤΑΓ
deciduous tree [dɪˌsɪdjuəsˈtriː] ΟΥΣ
cocoa tree
mulberry tree [ˈmʌlbri] ΟΥΣ
tree nursery ΟΥΣ
tree line, timber line ΟΥΣ
montane tree line ΟΥΣ
tree limit ΟΥΣ
aminoacyl-tRNA synthetase [əˌmiːnəʊˌæsɪlˌtiːɑːrenˌeɪˈsɪnθəteɪz] ΟΥΣ
Aminoacyl-tRNA-Synthetase (Enzym, das die tRNA belädt)
tree layer ΟΥΣ
maidenhair tree ΟΥΣ
true grasses, poaceae (formerly graminaeae)
Poaceen (früher Graminaceen)
Tree-finch (Small, Medium, Large)
birch tree [ˈbɜːtʃˌtriː] ΟΥΣ
ornamental tree ΟΥΣ
broad-leafed tree [ˌbrɔːdˈliːfˌtriː], deciduous tree [ˌdɪˈsɪdjuəsˌtriː] ΟΥΣ
phylogenetic tree [faɪləʊʤəˌnetɪkˈtriː] ΟΥΣ
trip factor
tram lines βρετ ΔΗΜ ΣΥΓΚ
trip length ΔΗΜΟΣΚ
trip attraction ΧΩΡΟΤΑΞΊΑ
trip-elimination ΔΗΜΟΣΚ
trip productions ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ
foregone trip
internal internal trip ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ
internal external trip ΠΑΡΑΚΟΛ ΤΗς ΚΥΚΛΟΦ
inbound trip ΧΩΡΟΤΑΞΊΑ
Present
Ipurl
youpurl
he/she/itpurls
wepurl
youpurl
theypurl
Past
Ipurled
youpurled
he/she/itpurled
wepurled
youpurled
theypurled
Present Perfect
Ihavepurled
youhavepurled
he/she/ithaspurled
wehavepurled
youhavepurled
theyhavepurled
Past Perfect
Ihadpurled
youhadpurled
he/she/ithadpurled
wehadpurled
youhadpurled
theyhadpurled
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It is occasionally planted as an ornamental tree.
en.wikipedia.org
Giant sequoia is a popular ornamental tree and is occasionally grown for timber.
en.wikipedia.org
The elevation where trees fail to grow is called the tree line.
en.wikipedia.org
The diagonal line separating the red and green segments of the lower portion of the shield reflects the tree line.
en.wikipedia.org
On the southern side, the tree line is at 2000 meters, on the northern side at 2200 meters.
en.wikipedia.org
Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
[...]
We provide services from Technology Readiness Level (TRL) 2 to 9, which ensures a continuous and fast processing.
[...]
www.syperion.de
[...]
Wir bieten Leistungen vom Technology Readiness Level (TRL) 2 bis 9 an und stellen somit eine kontinuierliche und schnelle Bearbeitung sicher.
[...]
[...]
Support measures for later stage projects (higher TRL) should be carefully analysed for their potential and risks – ideally together with relevant industrial stakeholders – and should be in line with industrial innovation processes in terms of speed, flexibility and accessibility.
[...]
euro.vdma.org
[...]
Fördermassnahmen für marktnahe Aktivitäten müssen sorgfältig auf Chancen und Risiken untersucht werden und hinsichtlich Geschwindigkeit, Zugang und Flexibilität industriellen Innovationsprozessen entsprechen.
[...]
[...]
The project aims to provide system design and safety concept elements as well as a demonstrator that are derived by strict adherence to processes applying formal certification requirements (TRL level 2 – 4).
[...]
www.teleconsult-austria.at
[...]
Als Projektergebnis wird eine Systembeschreibung und ein Sicherheitskonzept inklusive Demonstrator-Entwicklung angestrebt (TRL 2 – 4), welches sich in den zentralen Elementen (formal und inhaltlich) an den Erfordernissen einer Zulassung anlehnt.
[...]
)