Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „rumspringen“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)

um|springen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein

2. umspringen (umschalten) Ampel, Anzeige:

Turmspringen ΟΥΣ ουδ χωρίς πλ

zuspringen ΡΉΜΑ αμετάβ

auf|springen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein

1. aufspringen (hochspringen):

2. aufspringen (auf etw springen):

3. aufspringen (sich öffnen):

5. aufspringen (auftreffen) Ball:

I . springen <sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein

1. springen (hüpfen, einen Satz machen):

2. springen οικ (Anordnungen schnell ausführen):

filer doux οικ

3. springen DIAL (eilen):

6. springen (vorrücken):

II . springen <sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] ΡΉΜΑ μεταβ

ab|springen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein

2. abspringen ΑΘΛ:

3. abspringen (sich lösen):

4. abspringen (abprallen):

I . ạn|springen ανώμ ΡΉΜΑ intr V +sein

2. anspringen οικ (reagieren):

auf etw αιτ anspringen
réagir à qc

bei|springen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein (helfen)

vor|springen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein

2. vorspringen (hervorragen):

ein|springen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein

entspringen* ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein

2. entspringen (seinen Ursprung haben):

einer S. δοτ entspringen

weg|springen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein

losspringen ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

1. losspringen:

2. losspringen:

filer οικ

3. losspringen:

Skispringen ΟΥΣ ουδ

saut αρσ à ski[s]

zerspringen* ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein

über|springen2 ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein

1. überspringen (sich übertragen) Stimmung, Fröhlichkeit:

2. überspringen (übergreifen):

Bockspringen ΟΥΣ ουδ ΑΘΛ

hoch|springen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ +sein

2. hochspringen (nach oben springen):

3. hochspringen nur απαρέμφ und μετ παρακειμ ΑΘΛ:

Jagdspringen ΟΥΣ ουδ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina