Γαλλικά » Γερμανικά

attache [ataʃ] ΟΥΣ θηλ

1. attache:

Befestigung θηλ
Halterung θηλ

2. attache (pour attacher des animaux):

Kette θηλ

3. attache (pour attacher des plantes, des arbres):

Schnur θηλ

4. attache (pour attacher un cadre):

Aufhänger αρσ

6. attache ΒΟΤ:

Ranke θηλ

7. attache ΑΝΑΤ:

Handgelenk ουδ
Fußgelenk ουδ

II . attache [ataʃ]

I . attaché(e) [ataʃe] ΕΠΊΘ

1. attaché (ligoté):

être attaché(e) à qc
an etw αιτ gefesselt sein

2. attaché (lié par l'affection, l'habitude):

III . attaché(e) [ataʃe]

Botschaftsrat αρσ /-rätin θηλ
Direktionsmitarbeiter(in) αρσ (θηλ)
Pressesprecher(in) αρσ (θηλ)

attaché-case <attachés-cases> [ataʃekɛz] ΟΥΣ αρσ

I . attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ μεταβ

2. attacher (fixer avec une corde, ficelle):

jdn/etw an etw αιτ anbinden
jdn an etw αιτ fesseln

3. attacher (fixer avec des clous):

jdn an etw αιτ nageln

4. attacher Η/Υ:

Dateianhang αρσ

9. attacher (lier affectivement):

10. attacher (enchaîner):

II . attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

III . attacher [ataʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

1. attacher (mettre sa ceinture de sécurité):

2. attacher (être attaché):

sich an etw δοτ fest ranken

6. attacher (prendre en compte):

7. attacher (s'appliquer):

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina