Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

aufgibst
in accordance with

στο λεξικό PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

I. ge·mäß [gəˈmɛ:s] ΠΡΌΘ +δοτ

gemäß
gemäß § 198
according to § 198
gemäß Ihrem Wunsch, Ihrem Wunsch gemäß

II. ge·mäß [gəˈmɛ:s] ΕΠΊΘ

jdm/etw gemäß
appropriate behaviour [or αμερικ -or]
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Stand gemäß Datum
der [Kirchen]norm gemäß
gemäß der Gleitklausel ΟΔΓ
gemäß der Theorie
gemäß +δοτ
gemäß einer S. γεν
gemäß Ihrer Bitte ...

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

γερμανικά
γερμανικά
αγγλικά
αγγλικά

Stand gemäß Datum phrase ΛΟΓΙΣΤ

Stand gemäß Datum
αγγλικά
αγγλικά
γερμανικά
γερμανικά
Stand gemäß Datum

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Gemäß Artikel 24 der Verfassung ist die Teilnahme am Religionsunterricht an Grundschulen und Mittelschulen Pflicht.
de.wikipedia.org
Die Plakette war gemäß Beischrift ursprünglich an den Sandalen des Königs angebracht.
de.wikipedia.org
Gemäß Volkszählung im Jahr 2000 lebten 33.998 Menschen in 28.894 Haushalten und in 7810 Familien in der Stadt.
de.wikipedia.org
Die ordentliche Generalversammlung findet gemäß § 9 der Statuten jährlich einmal statt.
de.wikipedia.org
Gemäß der Endosymbionten-Theorie haben sich die Chloroplasten aus einer vergleichbaren „Domestizierung“ von Cyanobakterien entwickelt.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
Damit Ihr Auslandsaufenthalt anerkannt werden kann, müssen gemäß § 17 BAPO mindestens 6 ECTS-Credits (äquivalent) an der ausländischen Universität erbracht werden.
www.europa-uni.de
[...]
In order for your stay abroad to be recognized, you must have earned, in accordance with § 17 BAPO, at least 6 ECTS credits from the partner university.
[...]
( 1 ) Ist die Bestellung als Angebot gemäß § 145 BGB zu qualifizieren, so können wir dieses innerhalb von 2 Wochen annehmen.
[...]
www.schwietzke.de
[...]
( 1 ) If the order qualifies as an offer in accordance with § 145 BGB, we may accept the same within 2 weeks.
[...]
[...]
Zustimmung zum Beschluss über die Ermächtigung des Vorstands zur Schaffung eines Genehmigten Kapitals zur Ausgabe von Stamm- und/oder stimmrechtslosen Vorzugsaktien gemäß Punkt 6 der Tagesordnung der Ordentlichen Hauptversammlung am 23. April 2009
[...]
www.volkswagenag.com
[...]
Approval of the resolution on authorization of the Board of Management to create authorized capital to issue ordinary and/or non-voting preferred shares in accordance with Item 6 of the Agenda for the Annual General Meeting on April 23, 2009
[...]
[...]
Die Vorauszahlung und die weiteren Zahlungen gemäß Zahlungsplan werden als Vor- auszahlungen gebucht.
[...]
www.giz.de
[...]
The advance payment and interim payments in accordance with the schedule of payments are made as payments on account.
[...]
[...]
Auf Flughäfen, auf denen die Zahl der Dienstleister gemäß Absatz 2 dieses Artikels oder gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstaben a und c auf zwei oder mehr Dienstleister begrenzt ist, unterliegt zumindest einer der befugten Dienstleister nicht der unmittelbaren oder mittelbaren Kontrolle durch
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
At airports where the number of suppliers is limited to two or more suppliers in accordance with paragraph (2) of this Article, or Article 14 (1) (a) and (c), at least one of the authorised suppliers shall not be directly or indirectly controlled by:
[...]