Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

hereunto
garnis
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. garnir [ɡaʀniʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. garnir (remplir):
garnir personnes, livres, objets, meubles: pièce
garnir personne: rayons, congélateur, placards
to stock (de with)
a box filled with candy αμερικ
2. garnir (rembourrer):
garnir coussin, fauteuil
to stuff (de with)
3. garnir (couvrir):
garnir coffret, tiroir
to line (de qc with sth)
garnir siège
to cover (de with)
4. garnir ΜΌΔΑ:
garnir (orner) robe, tissu
to trim (de with)
garnir (doubler) vêtement
to line (de with)
5. garnir ΜΑΓΕΙΡ (décorer):
garnir dessert, gâteau, table
to decorate (de with)
garnir viande, poisson
to garnish (de with)
II. se garnir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se garnir αυτοπ ρήμα salle, stade:
to fill up (de with)
I. garni (garnie) [ɡaʀni] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
garni → garnir
II. garni (garnie) [ɡaʀni] ΕΠΊΘ
1. garni (rempli):
bien garni portefeuille
bien garni réfrigérateur
well-stocked προσδιορ
bien garni buffet
2. garni (meublé) παρωχ:
garni (garnie) chambre
III. garni ΟΥΣ αρσ
bedsit βρετ
I. garnir [ɡaʀniʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. garnir (remplir):
garnir personnes, livres, objets, meubles: pièce
garnir personne: rayons, congélateur, placards
to stock (de with)
a box filled with candy αμερικ
2. garnir (rembourrer):
garnir coussin, fauteuil
to stuff (de with)
3. garnir (couvrir):
garnir coffret, tiroir
to line (de qc with sth)
garnir siège
to cover (de with)
4. garnir ΜΌΔΑ:
garnir (orner) robe, tissu
to trim (de with)
garnir (doubler) vêtement
to line (de with)
5. garnir ΜΑΓΕΙΡ (décorer):
garnir dessert, gâteau, table
to decorate (de with)
garnir viande, poisson
to garnish (de with)
II. se garnir ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se garnir αυτοπ ρήμα salle, stade:
to fill up (de with)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
garnir (with de)
studded jacket
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
garnir [gaʀniʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. garnir (orner):
2. garnir (équiper):
garnir qc de qc
to equip sth with sth
3. garnir (renforcer):
4. garnir (remplir):
garni(e) [gaʀni] ΕΠΊΘ
1. garni ΜΑΓΕΙΡ:
2. garni (rempli):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
crabe αρσ garni
dress up a pizza
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
garnir [gaʀniʀ] ΡΉΜΑ μεταβ
1. garnir (orner):
2. garnir (équiper):
garnir qc de qc
to equip sth with sth
3. garnir (renforcer):
4. garnir (remplir):
garni(e) [gaʀni] ΕΠΊΘ
1. garni culin:
2. garni (rempli):
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
dress up a pizza
Présent
jegarnis
tugarnis
il/elle/ongarnit
nousgarnissons
vousgarnissez
ils/ellesgarnissent
Imparfait
jegarnissais
tugarnissais
il/elle/ongarnissait
nousgarnissions
vousgarnissiez
ils/ellesgarnissaient
Passé simple
jegarnis
tugarnis
il/elle/ongarnit
nousgarnîmes
vousgarnîtes
ils/ellesgarnirent
Futur simple
jegarnirai
tugarniras
il/elle/ongarnira
nousgarnirons
vousgarnirez
ils/ellesgarniront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
À partir du 1 mars 1623, le roi et son frère montrent l'exemple et portent l'habit noir et le col plat.
fr.wikipedia.org
Habillés en blanc, les hommes s’entaillent le crâne, préalablement rasé, puis frappent la plaie à l'aide du plat d'un sabre pour entretenir le saignement.
fr.wikipedia.org
C'est lui qui est chargé de remettre à plat les statuts de l'ordre et de procéder à l'aggiornamento de la règle.
fr.wikipedia.org
Bonnet turc 3 spires et 4 ganses quadruplé et mis à plat, protection de pont ou centre de table décoratif.
fr.wikipedia.org
On utilise la chair, le foie, le cœur et le gésier pour faire ce plat.
fr.wikipedia.org