Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dexporter
dobivanje
ˈgo-get·ting ΕΠΊΘ
go-getting
prodoren
go-getting
podjeten
I. get <got, got [or Am usugotten]> [get] ΡΉΜΑ μεταβ
1. get (obtain):
get
dobivati
get
dobiti
where did you get your mobile from?
kje si dobil svoj mobilni telefon?
to get a glimpse of sb/sth
[na hitro] opaziti koga/kaj
to get time off
imeti prosto
2. get (receive):
get
prejemati [στιγμ prejeti]
3. get (experience):
get
doživljati [στιγμ doživeti]
we don't get much snow here
tukaj ne sneži pogosto
I got quite a surprise
zelo me je presenetilo
she gets a lot of pleasure from it
v tem zelo uživa
4. get (deliver):
to get sth to sb
prinesti komu kaj
5. get ΙΑΤΡ οικ (contract):
get
dobivati [στιγμ dobiti]
to get the flu
dobiti/zboleti za gripo
to get food poisoning
zastrupiti se s hrano
6. get:
(fetch) to get [sb] sth [or sth for sb]
prinesti [komu] kaj
can I get you a drink?
bi kaj spil?
can I get you a drink? (formal)
želite kaj (po)piti?
could you get me a paper?
mi prineseš časopis?
7. get ΜΕΤΑΦΟΡΈς:
to get a train (travel with)
iti/potovati z vlakom
to get a train (catch)
ujeti vlak
8. get (earn):
get
služiti [στιγμ zaslužiti]
9. get (capture):
get
loviti [στιγμ uloviti]
10. get οικ (punish):
get
dobivati [στιγμ dobiti]
I'll get you for that!
te bom že dobil!
11. get οικ (answer):
get door
odpirati [στιγμ odpreti]
to get the telephone
oglasiti se na telefon
12. get οικ (pay for):
get
plačevati [στιγμ plačati]
13. get + μετ παρακειμ (cause to be):
to get sth confused
zamešati kaj
to get sth delivered
dobiti kaj dostavljeno
to get sth finished
dokončati kaj
14. get (induce):
to get sb/sth doing sth
doseči, da kdo/kaj kaj naredi
to get sb/sth to do sth
pripraviti koga/kaj do česa
15. get (transfer):
to get sb/sth somewhere
spraviti koga/kaj kam
we'll never get it through the door
nikoli nam ne bo uspelo tega spraviti skozi vrata
16. get (hear, understand):
get
razumevati [στιγμ razumeti]
to get the message [or picture]
razumeti
to get the message [or picture]
dojeti
17. get (prepare):
get meal
pripravljati [στιγμ pripraviti]
18. get (hit):
get
zadeti
II. get <got, got [or Am usugotten]> [get] ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (become):
get
postajati [στιγμ postati]
get well soon!
čim prej okrevaj!
to get used to sth
navaditi se česa
to get to be sth
postati kaj
to get to like sth
vzljubiti kaj
this window seems to have got broken
videti je, da se je to okno razbilo
to get married
poročiti se
2. get (reach):
get
prispeti
to get home
prispeti/priti domov
3. get (progress):
to get nowhere
priti nikamor
4. get (have opportunity):
to get to do sth
uspeti narediti kaj
to get to see sb
videti koga
5. get (must):
to have got to do sth
morati kaj narediti
6. get οικ (start):
to get going
začeti [kaj]
7. get (understand):
to get with it
iti v korak s časom
get about ΡΉΜΑ αμετάβ
get
hoditi/iti okrog
get
hoditi/iti ven
get across ΡΉΜΑ μεταβ
get
prihajati do [στιγμ priti do]
get
biti razumljen
get
pojasnjevati [στιγμ pojasniti]
get
dopovedovati [στιγμ dopovedati]
get along ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get → get on :
2. get (hurry):
get
iti naprej
get
oditi
get around ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get → get round :
2. get → get about:
get at ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get οικ (suggest):
to get at sth
namigovati na kaj
2. get οικ (criticize):
get βρετ αυστραλ
kritizirati [στιγμ skritizirati]
3. get (assault):
get
ustrahovati [στιγμ ustrašiti]
4. get οικ (bribe):
get
podkupovati [στιγμ podkupiti]
5. get (reach):
get
prihajati do [στιγμ priti do]
get
dosegati [στιγμ doseči]
6. get (discover):
get
dokopavati se do [στιγμ dokopati se do]
get away ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (leave):
get
iti [στιγμ oditi]
2. get:
(escape) to get away [from sb/sth]
pobegniti [od koga/česa]
to get away [from sb/sth] (successfully)
uiti [komu/čemu]
to get away with sth
izmuzniti se
to get away with sth
odnesti jo
3. get οικ:
get away [with you]!
nehaj!
get away [with you]!
ne govori neumnosti!
4. get (succeed):
to get away with sth
izmazati se
to get away with murder
vse si dovoliti
I. get back ΡΉΜΑ μεταβ
get (actively)
vračati [στιγμ vrniti]
get strength
povračati [στιγμ povrniti]
get (passively)
dobivati nazaj [στιγμ dobiti nazaj]
II. get back ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (return):
get
vračati se [στιγμ vrniti se]
2. get οικ (have revenge):
get one's own back on sb
maščevati se komu
get one's own back on sb
vrniti milo za drago
3. get:
to get back into sth
vrniti se k čemu
to get back to [doing] sth
vrniti se k čemu
to get back to [doing] sth
ponovno kaj začeti
to get back to sleep
ponovno zaspati
4. get (contact):
to get back to sb
oglasiti se komu
to get back to sb
poklicati koga nazaj
get behind ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (support):
get
podpirati [στιγμ podpreti]
2. get (be late):
get
zaostajati [στιγμ zaostati]
get
zamujati [στιγμ zamuditi]
get by ΡΉΜΑ αμετάβ to get by [on/with sth]
get
shajati [s čim]
get
preživeti [s čim]
I. get down ΡΉΜΑ μεταβ
1. get (remove):
get from/off
snemati [στιγμ sneti ]s/z
2. get (depress):
get
potreti
3. get (note):
get
zapisovati [στιγμ zapisati]
get
beležiti [στιγμ zabeležiti]
4. get (swallow):
get
goltati [στιγμ pogoltniti]
II. get down ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get from/off:
get (descend)
prihajati dol [στιγμ priti dol ]s/z
get (from the table)
iti od [στιγμ oditi od]
get (from the table)
vstajati od [στιγμ vstati od]
2. get:
get (bend down)
pripogibati se [στιγμ pripogniti se]
get (kneel down)
poklekniti
3. get (start):
to get down to [doing] sth
lotiti se česa
I. get in ΡΉΜΑ μεταβ
1. get οικ (find time for):
get
najti čas za
2. get (say):
get word
vskočiti v
3. get (bring inside):
get
pospravljati [στιγμ pospraviti]
get
spraviti pod streho
4. get (purchase):
get
kupovati [στιγμ kupiti]
whose turn is it to get the drinks in? βρετ οικ
kdo je na vrsti, da plača pijačo?
5. get (ask to come):
get
pripeljati
get specialist
klicati [στιγμ poklicati]
6. get (submit):
get
oddajati [στιγμ oddati]
get application
vročati [στιγμ vročiti]
II. get in ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (become elected):
get
biti izvoljen
2. get (enter):
get
vstopati [στιγμ vstopiti]
3. get (arrive):
get
prispeti
get
prihajati [στιγμ priti]
4. get (return):
get
vračati se [στιγμ vrniti se]
get
prihajati [στιγμ priti domov]
to get in from work
vrniti se domov [z dela]
5. get (join):
to get in on sth
priključiti se čemu
6. get (make friends with):
to get in with
spoprijateljiti se s kom
get into ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (enter):
get
prispeti
get
prihajati [στιγμ priti]
2. get (have interest for):
get
vzljubiti
3. get (affect):
what's got into you?
kaj te je pičilo?
4. get (become involved in):
get argument
zapletati se [στιγμ zaplesti se]
I. get off ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (fall asleep):
to get off [to sleep]
zaspati
2. get (evade punishment):
get
izmazati se
get
odnesti jo
3. get (exit):
get
iti [στιγμ oditi dol]
get
izstopati [στιγμ izstopiti]
4. get (dismount):
get
iti [στιγμ oditi dol]
get
sestopati [στιγμ sestopiti]
5. get (depart):
get
iti [στιγμ oditi]
get
odriniti
get
odpotovati
6. get οικ (find pleasurable):
to get off on sth
najti veselje v čem
II. get off ΡΉΜΑ μεταβ
1. get (send to sleep):
get
uspavati
2. get ΝΟΜ:
get
izogniti se kazni
3. get (send):
get
odpošiljati [στιγμ odposlati]
4. get (remove):
get
odstranjevati [στιγμ odstraniti]
to get sb off sth bus, train, plane
pomagati komu izstopiti
to get sb off sth boat, roof
izkrcati koga
I. get on ΡΉΜΑ μεταβ (put on)
get
nadeti
get
oblačiti [στιγμ obleči]
get
obuvati [στιγμ obuti]
get hat
nadeti
get load
natovarjati [στιγμ natovoriti]
to get it on with sb αργκ
dobro se razumeti s kom
II. get on ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (be friends):
get
dobro se razumeti
2. get βρετ (manage):
get
shajati
3. get (continue):
get
nadaljevati
4. get (age):
get
starati se [στιγμ postarati se]
to be getting on in years
starati se
5. get time:
get
postajati [στιγμ postati pozno]
6. get (be nearly):
getting on for a hundred people
skoraj sto ljudi je
7. get (criticize):
to get on at sb
kritizirati koga
8. get (arrive at):
get subject
prihajati do [στιγμ priti do]
9. get (contact):
to get on to sb
stopiti v stik s kom
to get on to sb
povezati se s kom
10. get (start work on):
get
lotevati se [στιγμ lotiti se]
I. get out ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (become known):
get news
razvedeti se
get news
priti v javnost
2. get αμερικ (in disbelief):
get out [of here]!
nehaj!
get out [of here]!
ne govori neumnosti!
II. get out ΡΉΜΑ μεταβ
1. get (bring out):
get of
jemati ven [στιγμ vzeti ven ]iz
2. get (remove):
get
odstranjevati [στιγμ odstraniti]
get money
dvigovati [στιγμ dvigniti]
3. get (issue):
get
izdajati [στιγμ izdati]
I. get over ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (recover from):
to get over sth
preboleti kaj
to get over sth illness
preboleti kaj
to get over sth illness
opomoči si od
I can't get over the way he behaved
ne morem verjeti, da se je tako vedel
2. get (complete):
to get sth over [with]
opraviti s čim
II. get over ΡΉΜΑ μεταβ
get idea:
get
pojasniti
I. get round ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (spread):
get news
razvedeti se
get news
razširjati se [στιγμ razširiti se]
2. get (do):
to get round to [doing] sth
lotiti se česa
to get round to [doing] sth
spraviti se k čemu
II. get round ΡΉΜΑ μεταβ
1. get (evade):
get the law
izogibati se [στιγμ izogniti se]
2. get (deal with):
get a problem
reševati [στιγμ rešiti]
3. get βρετ (persuade):
to get round sb to do sth
prepričati koga v kaj
4. get (invite):
to get sb round
povabiti koga
I. get through ΡΉΜΑ αμετάβ
1. get (make oneself understood):
to get through to sb that/how ...
dopovedati komu, da/kako ...
2. get (contact):
to get through to sb on the phone
priklicati koga
II. get through ΡΉΜΑ μεταβ
1. get (use up):
get
potrošiti
get
porabiti
2. get (finish):
get work
opraviti
get work
končati
3. get (survive):
get bad times
prestajati [στιγμ prestati]
get bad times
preživljati [στιγμ preživeti]
4. get (pass):
get exam
narediti
get exam
uspešno opraviti
5. get (convey):
to get it through to sb that ...
dopovedati komu, da ...
Present
Iget
youget
he/she/itgets
weget
youget
theyget
Past
Igot
yougot
he/she/itgot
wegot
yougot
theygot
Present Perfect
Ihavegot / αμερικ επίσ gotten
youhavegot / αμερικ επίσ gotten
he/she/ithasgot / αμερικ επίσ gotten
wehavegot / αμερικ επίσ gotten
youhavegot / αμερικ επίσ gotten
theyhavegot / αμερικ επίσ gotten
Past Perfect
Ihadgot / αμερικ επίσ gotten
youhadgot / αμερικ επίσ gotten
he/she/ithadgot / αμερικ επίσ gotten
wehadgot / αμερικ επίσ gotten
youhadgot / αμερικ επίσ gotten
theyhadgot / αμερικ επίσ gotten
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
It appears that, rather than fighting with groundsheet-sized bits of paper and deciphering symbols for churches with spires, people simply prefer to use their smartphone or satnav to get about.
www.independent.co.uk
In the same size room now, we can get about 30,000 operating systems and a petabyte of data.
www.computerworld.co.nz
Why else would a single retiree get roughly $22,000 a year in age pension, whereas a couple only get about $33,000?
investmentmagazine.com.au
Put heaped dessert spoons of the mix on the baking tray, leaving space between them (you should get about six blobs).
www.telegraph.co.uk
If you're lucky and skinny and all things being equal, you get about 30 inches of elbow room.
windsorstar.com

Αναζητήστε "getting" σε άλλες γλώσσες