yield up στο γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette

Μεταφράσεις για yield up στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

1. yield (gen):

production θηλ
rendement αρσ
rendement αρσ
récolte θηλ

I.up [ʌp] ΕΠΊΘ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (out of bed):

2. up (higher in amount, level):

3. up (wrong) οικ:

1. up (high):

1. up (at, to higher level):

2. up (in direction):

2. up to (as many as):

4. up to (good enough for):

XIV.up <μετ ενεστ upping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ upped> [ʌp] ΡΉΜΑ μεταβ (increase)

XV.up <μετ ενεστ upping; απλ παρελθ, μετ παρακειμ upped> [ʌp] ΡΉΜΑ αμετάβ οικ

to be up for it οικ
être partant οικ
up yours αργκ!
va te faire foutre! αργκ

Βλέπε και: pick over, pick, get

1. pick (choose, select):

il sait les choisir! also ειρων

5. pick (poke at):

2. pick (poke) → pick at

I.get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ μεταβ This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, ΡΑΔΙΟΦ channel, programme

3. get (obtain):

27. get (start):

to get to doing οικ

31. get (cause):

to get sb pregnant οικ

II.get <μετ ενεστ getting, prét got, μετ παρακειμ got, gotten αμερικ> [ɡet] ΡΉΜΑ αμετάβ

4. get (arrive):

5. get (progress):

get along with you οικ!
get away with you οικ!
get her οικ!
get him οικ in that hat!
he got his (was killed) οικ
il a cassé sa pipe οικ
I've/he's got it bad οικ
to get it together οικ
to get it up χυδ, αργκ
bander χυδ, αργκ
to get it up χυδ, αργκ
to get one's in αμερικ οικ
to get with it οικ
where does he get off οικ?

yield up στο λεξικό PONS

Μεταφράσεις για yield up στο λεξικό Αγγλικά»Γαλλικά

Βλέπε και: down3, down2, down1

Αμερικανικά Αγγλικά

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Αγγλικά
Prospective oil fields could potentially yield up to 40 million tons in the next 1015 years.
en.wikipedia.org
The farmers, though, were unwilling to yield up very much, given the moneys meagre worth.
en.wikipedia.org
It is a very prolific seed producer; heavy infestations can yield up to 30 000 seeds per square metre.
en.wikipedia.org
The existing ground floor garage space might also yield up some higher value use in time, other than sheltering cars and lawnmowers.
www.irishexaminer.com
Until 1770, it must still have been customary to yield up half the fruit harvest instead of paying rent.
en.wikipedia.org
The works are slow to yield up their secrets.
www.independent.co.uk
Cost is basically independent of yield up to the point of say 10s of megatons.
nextbigfuture.com
Average venom yield per bite for this species is between 75 and 125 mg (dry weight), but it may yield up to 590 mg (dry weight) in a single bite.
en.wikipedia.org
The sycophant, by making false accusations, makes the accused yield up their fruit.
en.wikipedia.org
He also theorized that the different combinations of these three components could yield up to seven different forms of love.
en.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski