Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

davalanche
tomber
fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] ΡΉΜΑ αμετάβ +sein
1. fallen (hinabfallen, umfallen):
fallen
etw fallen lassen
2. fallen (niedersinken):
fallen Schnee, Vorhang, Hüllen:
fallen Fallbeil, Hammer:
3. fallen (stolpern):
über etw αιτ fallen
4. fallen οικ (nicht bestehen):
5. fallen (sinken) Wert, Wasser, Thermometer, Fieber:
fallen
6. fallen ΣΤΡΑΤ:
fallen Soldat:
fallen Festung, Stadt:
7. fallen (treffen):
auf jdn fallen Wahl, Verdacht:
8. fallen (dringen):
auf/durch/in etw αιτ fallen Licht, Schein, Strahl:
9. fallen (in Bezug auf Datumsangaben):
10. fallen ΝΟΜ:
11. fallen (ergehen):
fallen Beschluss, Entscheidung:
fallen Urteil:
12. fallen ΑΘΛ:
fallen Tor, Ausgleichstreffer:
13. fallen (abgegeben werden) Schuss:
fallen
14. fallen (geäußert werden):
fallen Name, Wort:
fallen Bemerkung:
ιδιωτισμοί:
fallen lassen (Freund, Mitarbeiter)
fallen lassen (Bemerkung)
fallen lassen (Absicht, Plan)
fällen [ˈfɛlən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. fällen (umhauen):
fällen (Baum, Wald)
2. fällen ΝΟΜ:
fällen (Entscheidung)
fällen (Urteil)
fällen (Spruch, Schiedsspruch)
fällen (Spruch, Schiedsspruch)
Falle <-, -n> [ˈfalə] ΟΥΣ θηλ
1. Falle (Fanggerät):
piège αρσ
2. Falle μτφ:
piège αρσ
traquenard αρσ
3. Falle αργκ (Bett):
pieu αρσ οικ
aller au pieu οικ
être au pieu οικ
Fall <-[e]s, Fälle> [fal] ΟΥΣ αρσ
1. Fall a. ΓΡΑΜΜ:
cas αρσ
au cas ... +cond
à supposer que +υποτ
2. Fall ΝΟΜ:
cas αρσ
affaire θηλ
dossier αρσ
3. Fall ΙΑΤΡ:
cas αρσ
4. Fall χωρίς πλ a. μτφ (das Fallen):
chute θηλ
ιδιωτισμοί:
klarer Fall! οικ
évidemment ! οικ
etw zu Fall bringen τυπικ
zu Fall kommen τυπικ (hinfallen)
sein/mein/... Fall sein οικ Person:
être son/mon/... genre οικ
sein/mein/... Fall sein Sache:
être son/mon/... truc οικ
nicht sein/mein/... Fall sein οικ Person:
ne pas être son/mon/... genre οικ
nicht sein/mein/... Fall sein Sache:
ne pas être son/mon/... truc οικ
Fallout [ˈfɔːlˈʔaʊt], Fall-outΜΟ [ˈfɔːlʔaʊt] <-s, -s> ΟΥΣ αρσ
Corona-Fall <-s, -Fälle> ΟΥΣ αρσ ΙΑΤΡ
cas αρσ de Covid-19
Καταχώριση OpenDict
Fall ΟΥΣ
Präsens
ichfalle
dufällst
er/sie/esfällt
wirfallen
ihrfallt
siefallen
Präteritum
ichfiel
dufielst
er/sie/esfiel
wirfielen
ihrfielt
siefielen
Perfekt
ichbingefallen
dubistgefallen
er/sie/esistgefallen
wirsindgefallen
ihrseidgefallen
siesindgefallen
Plusquamperfekt
ichwargefallen
duwarstgefallen
er/sie/eswargefallen
wirwarengefallen
ihrwartgefallen
siewarengefallen
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
fallen lassen (Freund, Mitarbeiter)
in jds Ressort αιτ fallen
über etw αιτ fallen
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Aber die Emulatoren ermöglichen einen, zumindest im Falle von Freeware, günstigen Zugang zu dem enormen Klangpotential dieser Synthesemethode.
de.wikipedia.org
Daher muss jede Person im Falle radioaktiver Kontamination mit einem Dosimeter ausgestattet sein.
de.wikipedia.org
Die Außenseite der Fallen ist haarlos, die Innenseite des Trichters ist abschnittweise mit abwärtsgerichteten Haaren bewachsen, die die Flucht von hineingefallener Beute erschwert.
de.wikipedia.org
Am Ende war die pro-fränkische Partei in jedem Falle geschlagen.
de.wikipedia.org
Der Motorrad-Vermieter ist verpflichtet, genaue Aufzeichnungen zu führen, die es erlauben, z. B. im Falle von Verkehrsverstößen den Fahrer zu benennen.
de.wikipedia.org