Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

unrichtiges
Resolution

στο λεξικό PONS

I. be·schlie·ßen* ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

1. beschließen (entscheiden über):

2. beschließen τυπικ (beenden):

to conclude τυπικ [or close] sth
to wind sth up

II. be·schlie·ßen* ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ (einen Beschluss fassen)

über etw αιτ beschließen

Ehe·schlie·ßung <-, -en> ΟΥΣ θηλ τυπικ

Schlie·ßung <-, -en> ΟΥΣ θηλ

1. Schließung (Betriebsaufgabe):

2. Schließung τυπικ (Beendigung):

Ze·chen·schlie·ßun·gen ΟΥΣ πλ

Markt·er·schlie·ßung <-, -en> ΟΥΣ θηλ ΟΙΚΟΝ

Aus·schlie·ßungs·frist <-, -en> ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ

Aus·schlie·ßungs·grund <-(e)s, -gründe> ΟΥΣ αρσ ΝΟΜ

Aus·schlie·ßungs·kla·ge <-, -n> ΟΥΣ θηλ ΝΟΜ

Aus·schlie·ßung <-, -en> ΟΥΣ θηλ (Ausschluss)

Ent·schlie·ßungs·an·trag <-(e)s, -träge> ΟΥΣ αρσ

Τραπεζική, χρηματική και ασφαλιστική ορολογία PONS

Erschließung ΟΥΣ θηλ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

Markterschließung ΟΥΣ θηλ ΜΆΡΚΕΤΙΝΓΚ

Aufschließungskosten ΟΥΣ πλ ΑΚΊΝ

development cost ενικ

Aufgabenschließung ΟΥΣ θηλ ΧΡΗΜΑΤΑΓ

Erschließung neuer Märkte phrase ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

Erschließungskosten ΟΥΣ πλ ΑΚΊΝ

Erschließung ländlicher Gebiete phrase ΑΚΊΝ

erschließen ΡΉΜΑ μεταβ ΑΓΟΡ-ΣΥΝΑΓ

abschließen ΡΉΜΑ μεταβ

Präsens
ichbeschließe
dubeschließt
er/sie/esbeschließt
wirbeschließen
ihrbeschließt
siebeschließen
Präteritum
ichbeschloss
dubeschlossest
er/sie/esbeschloss
wirbeschlossen
ihrbeschlosst
siebeschlossen
Perfekt
ichhabebeschlossen
duhastbeschlossen
er/sie/eshatbeschlossen
wirhabenbeschlossen
ihrhabtbeschlossen
siehabenbeschlossen
Plusquamperfekt
ichhattebeschlossen
duhattestbeschlossen
er/sie/eshattebeschlossen
wirhattenbeschlossen
ihrhattetbeschlossen
siehattenbeschlossen

PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Fast zeitgleich entstand von 1893 bis 1896 das Überseemuseum, das rechtwinkelig davon den Platz abschloss.
de.wikipedia.org
Weil es sich nicht abschließen lässt, schieben die beiden die Kredenz vor die Tür.
de.wikipedia.org
Sie tut es, kann aber den Dienstbuchkasten mit dem Nachschlüssel nicht mehr abschließen, was später auffällt.
de.wikipedia.org
Für die Richtigkeit der Beihilfeberatung haftet der Beihilfeberater dem Mandanten gegenüber und muss hierfür eine Berufshaftpflichtversicherung abschließen.
de.wikipedia.org
Werden diese Klauseln angewandt, muss der Verkäufer eine zusätzliche Transportversicherung gemäß der entsprechenden Klausel abschließen.
de.wikipedia.org

Παραδείγματα από το διαδίκτυο (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

[...]
Die Politik, bei der auf Grundlage der ministeriellen Aktenbestände, parlamentarischen Sitzungsprotokolle und der Tagespresse die Verhandlung und Beschließung der Reformen zu rekonstruieren ist.
www.isb.ruhr-uni-bochum.de
[...]
2) The policy, which is based on the ministerial document stocks, parliamentary meetings and the daily press, the negotiation and adoption of reconstructing the reforms.
[...]
die Beschließung der Prüfungsaufgaben auf Grundlage der Ausbildungsordnung oder Umschulungsordnung, § 18 Abs. 1 MPO.
[...]
www.vst.ovgu.de
[...]
the decision of the examination tasks is based on the education or re-education regulation, § 18 para.1 MPO
[...]
[...]
Ich meine, dass die Diskussion, die wir heute geführt haben, einen erheblichen Einfluß auf Beschließung der zukünftigen Umsetzungsmaßnahmen haben wird. “
[...]
eu2013.ie
[...]
I believe the debate we have had today will have a strong influence on the future implementation measures we adopt. ”
[...]