Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dagacement
verdammt
fichu [fiʃy] ΟΥΣ αρσ
fichu
Schal αρσ
fichu
Tuch ουδ
I. fichu(e) [fiʃy] ΡΉΜΑ
fichu part passé de ficher
II. fichu(e) [fiʃy] ΕΠΊΘ οικ
1. fichu πρόθεμα (sale):
fichu(e) caractère, métier
mies οικ
quel fichu temps !
so ein Sauwetter! οικ
2. fichu πρόθεμα (sacré):
fichu(e) problème, question
verflixt οικ
fichu(e) habitude, idée, manie
[sau]blöd οικ
fichu(e) différence
gewaltig οικ
3. fichu (en mauvais état):
être fichu(e) vêtement, appareil, santé:
hin sein οικ
être fichu(e) vacances, soirée:
im Eimer sein οικ
4. fichu (perdu, condamné):
être fichu(e)
verloren sein
être fichu(e) (discrédité)
erledigt sein οικ
5. fichu (habillé):
fallait voir comme elle était fichue !
ihr hättet sehen sollen, wie sie zurechtgemacht war! οικ
6. fichu (capable):
être/n'être pas fichu(e) de faire qc
imstande [o. im Stande] /nicht imstande [o. im Stande] sein, etw zu tun
ιδιωτισμοί:
être bien/mal fichu(e)
gut/schlecht gemacht sein
elle est bien fichue
sie ist gut gebaut
il est mal fichu
er fühlt sich elend [o. mies οικ]
I. ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. ficher (inscrire):
ficher
registrieren
2. ficher απαρχ (enfoncer):
ficher un clou dans qc
einen Nagel in etw αιτ [hin]einschlagen
ficher un pieu dans qc
einen Pfahl in etw αιτ einrammen
II. ficher2 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα
se ficher dans qc arête:
in etw δοτ stecken bleiben
se ficher dans qc flèche, pieu, piquet:
sich in etw αιτ bohren
I. ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ μεταβ part passé: fichu οικ
1. ficher (faire):
qu'est-ce qu'il fiche ?
was treibt er denn bloß? οικ
ne rien ficher
keinen Finger krumm machen οικ
2. ficher (donner):
ficher (claque, coup)
verpassen οικ
en ficher une à qn
jdm eine runterhauen οικ
3. ficher (mettre):
ficher qc par terre/dans un coin
etw auf den Boden/in die Ecke schmeißen οικ
ficher qn dehors/à la porte
jdn rauswerfen οικ /vor die Tür setzen
ficher qn en colère [ou en rogne]
jdn auf die Palme bringen οικ
4. ficher (se désintéresser):
j'en ai rien à fiche !
das ist mir piepegal! οικ
qu'est-ce que ça [peut] [me] fiche ?
was geht mich das an? οικ
5. ficher (faire se tromper):
ficher qn dedans
jdn in die Irre [o. auf den Holzweg] führen
6. ficher (inscrire sur une liste):
ficher qn/qc
jdn/etw erfassen
ιδιωτισμοί:
ficher un coup à qn malheur:
jdm einen schweren Schlag versetzen
je t'en fiche !
von wegen! οικ
II. ficher1 [fiʃe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα part passé: fichu οικ
1. ficher (se mettre):
se ficher dans un coin
sich in eine Ecke verziehen οικ
fiche-toi ça dans le crâne !
lass dir das gesagt sein!
2. ficher (se flanquer):
se ficher un coup de marteau
sich δοτ mit einem Hammer hauen
3. ficher (se moquer):
se ficher de qn
jdn auf den Arm nehmen
tu te fiches de moi ou quoi ?
du hältst mich wohl für blöd, oder? οικ
4. ficher (se désintéresser):
qn se fiche de qn/qc
jd/etw ist jdm piepegal
ton beau-frère, je m'en fiche [pas mal]
dein Schwager, der kann mich mal αργκ
5. ficher (se tromper):
se ficher dedans
sich [gewaltig] vertun οικ
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Parmi les tâches : observer, infiltrer, surveiller, ficher, synthétiser (listes noires), informer, liquider.
fr.wikipedia.org
L’épée reste fichée dans le tronc pendant longtemps, temps durant lequel maints hommes forts tentent de l’en arracher sans y parvenir.
fr.wikipedia.org
Mais, comme elles sont fichées par la police, l'administration refuse de leur délivrer la licence adéquate.
fr.wikipedia.org
Il la ficha dans sa coiffure, et les années suivantes chacun prit l'habitude d'accrocher une branche de saule à sa porte en souvenir du héros.
fr.wikipedia.org
Un trait de catapulte fiché dans le sol confirme que cet endroit a bien été attaqué par les romains.
fr.wikipedia.org

Αναζητήστε "fichue" σε άλλες γλώσσες