Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Koteletten
outraged
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
I. outré (outrée) [utʀe] ΡΉΜΑ μετ παρακειμ
outré → outrer
II. outré (outrée) [utʀe] ΕΠΊΘ
1. outré (indigné):
outré (outrée) personne, regards, protestations
être outré
to be outraged (par, de at)
prendre un air outré
2. outré (exagéré):
outré (outrée) compliments, propos, description
outrer [utʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. outrer (indigner):
2. outrer (exagérer) personne:
outrer comportement, vérité, description
I. outre1 [utʀ] ΠΡΌΘ (en plus de)
II. outre1 [utʀ] ΕΠΊΡΡ
passer outre à loi, décision, objection
III. outre mesure ΕΠΊΡΡ
IV. en outre ΕΠΊΡΡ
outre2 [utʀ] ΟΥΣ θηλ
outrer [utʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. outrer (indigner):
2. outrer (exagérer) personne:
outrer comportement, vérité, description
outre-Atlantique [utʀatlɑ̃tik] ΕΠΊΡΡ
d'outre-Atlantique presse, chanteur
outre-Manche [utʀəmɑ̃ʃ] ΕΠΊΡΡ
d'outre-Manche presse, chanteur
outre-tombe [utʀətɔ̃b] ΕΠΊΡΡ
d'outre-tombe pâleur
outre-Rhin [utʀəʀɛ̃] ΕΠΊΡΡ
outre-mer [utʀəmɛʀ] ΕΠΊΡΡ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
possessions θηλ πλ outre-mer
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
outré(e) [utʀe] ΕΠΊΘ
1. outré (indigné):
outré(e)
2. outré (excessif):
outré(e)
outre1 [utʀ] ΟΥΣ θηλ
outre (sac):
ιδιωτισμοί:
I. outre2 [utʀ] ΠΡΌΘ (en plus de)
II. outre2 [utʀ] ΕΠΊΡΡ
outrer [utʀe] ΡΉΜΑ μεταβ
1. outrer (exagérer):
outrer son jeu acteur
être outré portrait
2. outrer (scandaliser):
outre-Manche [utʀəmɑ̃ʃ] ΕΠΊΡΡ
outre-Rhin [utʀəʀɛ̃] ΕΠΊΡΡ
outre-Atlantique [utʀatlɑ̃tik] ΕΠΊΡΡ
outre-mer [utʀəmɛʀ] ΕΠΊΡΡ
outre-tombe [utʀətɔ̃b] ΕΠΊΡΡ
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
outré(e) [utʀe] ΕΠΊΘ
1. outré (indigné):
outré(e)
2. outré (excessif):
outré(e)
outre1 [utʀ] ΟΥΣ θηλ
outre (sac):
ιδιωτισμοί:
I. outre2 [utʀ] ΠΡΌΘ (en plus de)
II. outre2 [utʀ] ΕΠΊΡΡ
outre-Atlantique [utʀatlɑ͂tik] ΕΠΊΡΡ
outre-tombe [utʀəto͂b] ΕΠΊΡΡ
outre-mer [utʀəmɛʀ] ΕΠΊΡΡ
outrer [utʀe] ΡΉΜΑ μεταβ (scandaliser)
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
overseas colony, person
Présent
j'outre
tuoutres
il/elle/onoutre
nousoutrons
vousoutrez
ils/ellesoutrent
Imparfait
j'outrais
tuoutrais
il/elle/onoutrait
nousoutrions
vousoutriez
ils/ellesoutraient
Passé simple
j'outrai
tuoutras
il/elle/onoutra
nousoutrâmes
vousoutrâtes
ils/ellesoutrèrent
Futur simple
j'outrerai
tuoutreras
il/elle/onoutrera
nousoutrerons
vousoutrerez
ils/ellesoutreront
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Vingt ans après, le 19 septembre 1812, un diamant bleu de 45,5 carats et de forme ovale apparaît outre-Manche.
fr.wikipedia.org
Il a exposé sa pratique dans deux lettres, éditées plusieurs fois outre-Manche.
fr.wikipedia.org
Il indique aussi qu'il rêve de diriger un club outre-Manche.
fr.wikipedia.org
Le succès de ces cartes dure jusqu'à la fin des années 1910 et contribue grandement à sa notoriété outre-Manche.
fr.wikipedia.org
Il put à cette occasion découvrir qu’il était déjà connu et apprécié outre-Manche.
fr.wikipedia.org