Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dembarras
embarrassment
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
embarras <πλ embarras> [ɑ̃baʀa] ΟΥΣ αρσ
1. embarras (trouble):
embarras
embarrassment
dissimuler son embarras
to hide one's embarrassment
l'incident cause à la France un vif embarras
the incident is highly embarrassing for France
2. embarras (gêne financière):
embarras d'argent ou financiers
financial difficulties
être/se trouver dans l'embarras
to be/find oneself in financial difficulties
tirer qn d'embarras
to help sb out financially
ton chèque m'a tiré d'embarras
your cheque helped me out
3. embarras (situation délicate):
embarras
awkward position
mettre ou jeter qn dans l'embarras
to put sb in an awkward position
tirer qn/se tirer d'embarras
to get sb/to get oneself out of a difficult situation
4. embarras (incertitude):
être dans l'embarras
to be in a quandary
je conçois votre embarras
I understand your dilemma
éprouver de l'embarras pour répondre/devant un problème difficile
to be at a loss for an answer/when faced with a tricky problem
n'avoir que ou avoir l'embarras du choix
to be spoiled for choice βρετ
n'avoir que ou avoir l'embarras du choix
to have too much to choose from
5. embarras (obstacle) παρωχ:
il craint d'être un embarras pour vous
he's afraid of being a nuisance (to you)
les embarras de la circulation
road congestion uncountable
les embarras de la circulation
traffic jams
ιδιωτισμοί:
embarras gastrique ΙΑΤΡ
stomach upset
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
discomfiture
embarras αρσ
embarrassment
embarras αρσ
to cause sb embarrassment
mettre qn dans l'embarras
to my embarrassment
à ma grande confusion or mon grand embarras
embarrassment τυπικ
embarras αρσ
an embarrassment of riches
l'embarras du choix
quandary
embarras αρσ
to put sb in an embarrassing position
mettre qn dans l'embarras
to be spoiled for choice
avoir l'embarras du choix
encumbrance (possession)
embarras αρσ (to pour)
embarrass
gêner, embarrasser, plonger [qn] dans l'embarras
to be financially embarrassed
avoir des embarras d'argent, être gêné ευφημ
help out (in crisis) person
tirer [qn] d'embarras
to hide one's blushes
dissimuler son embarras
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
embarras [ɑ̃baʀa] ΟΥΣ αρσ
1. embarras (gêne):
embarras
embarrassment
2. embarras (tracas):
embarras
trouble
ιδιωτισμοί:
n'avoir que l'embarras du choix
to be spoilt for choice
mettre [ou plonger] qn dans l'embarras (le mettre mal à l'aise)
to embarrass sb
mettre [ou plonger] qn dans l'embarras (l'enfermer dans un dilemme)
to put sb in a difficult position
se tirer d'une situation/d'embarras
to get out of a situation/trouble
ne pas être encore sorti d'embarras
not to be out of the woods yet
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
discomfiture
embarras αρσ
squirm
embarras αρσ
to be an embarrassment to sb
être une source d'embarras pour qn
to get oneself into a predicament
se mettre dans l'embarras
to be spoilt for choice
avoir l'embarras du choix
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
embarras [ɑ͂baʀa] ΟΥΣ αρσ
1. embarras (gêne):
embarras
embarrassment
2. embarras (tracas):
embarras
trouble
ιδιωτισμοί:
mettre [ou plonger] qn dans l'embarras (le mettre mal à l'aise)
to embarrass sb
mettre [ou plonger] qn dans l'embarras (l'enfermer dans un dilemme)
to put sb in a difficult position
ne pas être encore sorti d'embarras
not to be out of the woods yet
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
discomfiture
embarras αρσ
to be an embarrassment to sb
être une source d'embarras pour qn
squirm
embarras αρσ
to get oneself into a predicament
se mettre dans l'embarras
to be spoiled for choice
avoir l'embarras du choix
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
C’est aussi le premier territoire rural préservé rencontré sur la route nationale 20 au sortir de l’agglomération parisienne.
fr.wikipedia.org
M Dudgeon, mortellement pâle, maudit son fils avant de sortir.
fr.wikipedia.org
Bien que sa manœuvre de diversion ait réussi, elle ne parvient pas à sortir de l'eau.
fr.wikipedia.org
Pour sortir ton ami de la fange, n’aie pas peur de te salir.
fr.wikipedia.org
Wander apparaît peu de temps après, il a désormais un teint cadavérique et arbore deux petites cornes qui viennent de sortir de sa tête.
fr.wikipedia.org