Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

olympics
Latin Quarter
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
Quartier Latin Info
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
γαλλικά
γαλλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
αγγλικά
γαλλικά
γαλλικά
Γαλλικό λεξικό Oxford-Hachette
quartier [kaʀtje] ΟΥΣ αρσ
1. quartier:
les quartiers ευφημ
de quartier commerçant, médecin, cinéma
2. quartier (portion):
3. quartier ΑΣΤΡΟΝ:
4. quartier (de noblesse):
5. quartier ΣΤΡΑΤ:
avoir quartier libre ΣΤΡΑΤ
quartier général, QG ΣΤΡΑΤ μτφ
quartier de haute sécurité, QHS ΓΡΑΦΕΙΟΚΡ
quartier de selle ΙΠΠΑΣ
ιδιωτισμοί:
to give no quarter παρωχ
Quartier Latin Info
I. latin (latine) [latɛ̃, in] ΕΠΊΘ
1. latin ΙΣΤΟΡΊΑ:
latin (latine) auteurs, textes
2. latin (méditerranéen):
latin (latine) tempérament
latin (latine) culture
3. latin ΓΛΩΣΣ:
4. latin ΘΡΗΣΚ:
latin (latine) église, croix, rite
II. latin ΟΥΣ αρσ
latin αρσ ΓΛΩΣΣ:
latin de cuisine μειωτ
III. latin (latine) [latɛ̃, in]
Latin (Latine) [latɛ̃, in] ΟΥΣ αρσ (θηλ)
Latin (Latine)
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS
quartier [kaʀtje] ΟΥΣ αρσ
1. quartier (partie de ville):
2. quartier (lieu où l'on habite, habitants):
neighbourhood βρετ
neighborhood αμερικ
3. quartier CH (banlieue):
ιδιωτισμοί:
latin [latɛ̃] ΟΥΣ αρσ
ιδιωτισμοί:
français(e) [fʀɑ̃sɛ, ɛz] ΕΠΊΘ
français [fʀɑ̃sɛ] ΟΥΣ αρσ
1. français:
2. français ΘΈΑΤ:
ιδιωτισμοί:
en bon français ειρων
latin(e) [latɛ̃, in] ΕΠΊΘ
1. latin:
2. latin ( anglo-saxon, orthodoxe):
στο λεξικό PONS
στο λεξικό PONS
quartier [kaʀtje] ΟΥΣ αρσ
1. quartier (partie de ville):
2. quartier (lieu où l'on habite, habitants):
3. quartier CH (banlieue):
ιδιωτισμοί:
latin [latɛ͂] ΟΥΣ αρσ
ιδιωτισμοί:
français(e) [fʀɑ͂sɛ, ɛz] ΕΠΊΘ
français [fʀɑ͂sɛ] ΟΥΣ αρσ
1. français:
2. français ΘΈΑΤ:
ιδιωτισμοί:
en bon français ειρων
latin(e) [latɛ͂, in] ΕΠΊΘ
1. latin:
2. latin ( anglo-saxon, orthodoxe):
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
En médecine douce ou homéopathie, le terme latin indium metallicum désigne un médicament homéopathique préparé à partir d'indium métal.
fr.wikipedia.org
Il faut remarquer que la numération reconstituée de l'indo-européen présente beaucoup d'analogies avec celle du latin.
fr.wikipedia.org
Le mot latin ministerium « fonction de serviteur [minister], service, fonction » a aussi donné le mot métier.
fr.wikipedia.org
Son nom d'espèce, dérivé du latin acutus, « aigu », et rostrum, « bec », lui a été donné en référence à son museau pointu.
fr.wikipedia.org
Le terme « collocation » vient du latin collocare, qui signifie : « placer ensemble ».
fr.wikipedia.org