- professional footballer, dancer
-
- professional diplomat, soldier
-
- to turn professional actor, singer:
-
- to turn professional footballer, athlete:
-
- he's a professional troublemaker, gossip ειρων
-
- professional attitude, work, person
-
-
- professionista αρσ θηλ
-
- semiprofessionista αρσ θηλ
-
- onorario αρσ


-
- professionista αρσ θηλ


Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?
Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.
- In formal situations, a man should be addressed as 'signor' plus the surname; for a woman use 'signora', or 'signorina' if she is very young; both of these can be used without the surname. Italians regard professional titles as very important and these are often used instead of 'signor' or 'signora.' It is therefore usual to refer to a lawyer, for example, as 'l'avvocato Rossi.' The titles dottore / dottoressa are widely used as titles for anyone who has a university degree. Other common titles are professore / professoressa for teachers, ragioniere / ragioniera, architetto and ingegnere.