Γερμανικά » Γαλλικά

Anfall ΟΥΣ αρσ

2. Anfall (Wutanfall):

accès αρσ
piquer sa crise οικ

4. Anfall χωρίς πλ (Aufkommen):

Wenfall ΟΥΣ αρσ

Einfall ΟΥΣ αρσ

3. Einfall χωρίς πλ (das Einfallen):

pénétration θηλ

I . sanft [zanft] ΕΠΊΘ

2. sanft (gedämpft, schwach):

léger(-ère)
discret(-ète)

4. sanft (leicht):

léger(-ère)
petit(e)

II . sanft [zanft] ΕΠΊΡΡ

1. sanft (sacht, gedämpft):

2. sanft (leicht):

3. sanft (zurückhaltend):

ιδιωτισμοί:

sanft entschlafen sein ευφημ τυπικ
s'être éteint(e) paisiblement τυπικ

Sandale <-, -n> [zanˈdaːlə] ΟΥΣ θηλ

sandale θηλ

Umfall ΟΥΣ αρσ

Umfall ΠΟΛΙΤ μειωτ:

Umfall οικ
retournement αρσ

Zufall ΟΥΣ αρσ

2. Zufall οικ (Überraschung):

ιδιωτισμοί:

le hasard a voulu que +υποτ

Abfall <-[e]s, Abfälle> ΟΥΣ αρσ

2. Abfall χωρίς πλ:

Abfall ΠΟΛΙΤ
sécession θηλ
Abfall ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΌ
apostasie θηλ

3. Abfall χωρίς πλ (Neigung):

déclivité θηλ

Ausfall ΟΥΣ αρσ

1. Ausfall:

déficit αρσ
baisse θηλ
perte θηλ

2. Ausfall (das Versagen):

panne θηλ
défaillance θηλ
arrêt αρσ

3. Ausfall χωρίς πλ (das Nichtstattfinden):

annulation θηλ

4. Ausfall χωρίς πλ (das Fehlen):

absence θηλ

5. Ausfall ΓΛΩΣΣ:

chute θηλ

6. Ausfall τυπικ (Beleidigung):

invective θηλ λογοτεχνικό

7. Ausfall ΣΤΡΑΤ:

sortie θηλ

8. Ausfall (Attacke beim Fechten):

botte θηλ

Erbfall ΟΥΣ αρσ ΝΟΜ

Notfall ΟΥΣ αρσ

1. Notfall (Zwangslage):

2. Notfall ΙΑΤΡ:

[cas αρσ d']urgence θηλ

ιδιωτισμοί:

für den Notfall χιουμ (für alle Fälle)

Verfall ΟΥΣ αρσ χωρίς πλ

2. Verfall τυπικ (Niedergang):

déclin αρσ

3. Verfall (das Ungültigwerden):

expiration θηλ
bei Verfall ΧΡΗΜΑΤΟΠ

Vorfall ΟΥΣ αρσ (Geschehnis)

incident αρσ

Wemfall ΟΥΣ αρσ

datif αρσ

Wesfall ΟΥΣ αρσ

génitif αρσ

Werfall ΟΥΣ αρσ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina