Γερμανικά » Γαλλικά

Μεταφράσεις για „durchBank“ στο λεξικό Γερμανικά » Γαλλικά (Μετάβαση προς Γαλλικά » Γερμανικά)

durchaus ΕΠΊΡΡ, durchaus ΕΠΊΡΡ

1. durchaus (unbedingt):

II . durch|blasen ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ (wehen durch)

I . durch|braten ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ +haben

II . durch|braten ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ +sein

II . durch|boxen ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ

1. durchboxen (sich durchzwängen):

2. durchboxen (sich durchkämpfen):

Durchblick ΟΥΣ αρσ

1. Durchblick (Ausblick):

vue θηλ

2. Durchblick οικ (Überblick):

assurer dans qc οικ
n'y piger rien [du tout] οικ
n'y piger plus rien οικ

durch|blicken ΡΉΜΑ αμετάβ

2. durchblicken οικ (den Überblick haben):

j'y pige plus rien οικ

3. durchblicken (erkennbar werden):

laisser entendre que +οριστ

durch|brennen ΡΉΜΑ αμετάβ ανώμ

1. durchbrennen +haben (ununterbrochen brennen):

2. durchbrennen +sein (entzweigehen):

3. durchbrennen +sein οικ (davonlaufen):

fuguer de chez qn οικ
se barrer avec qn οικ

I . durch|bringen ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

2. durchbringen (mit Unterhalt versorgen):

3. durchbringen (ausgeben):

II . durch|bringen ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

I . durch|beißen ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ

II . durch|beißen ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα οικ

II . durch|biegen ανώμ ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα

durchbohren*1 ΡΉΜΑ μεταβ

1. durchbohren (durchdringen) Kugel, Granatsplitter:

2. durchbohren μτφ:

Durchbruch ΟΥΣ αρσ

2. Durchbruch ΣΤΡΑΤ:

percée θηλ

3. Durchbruch χωρίς πλ (das Hindurchkommen):

percée θηλ

4. Durchbruch ΙΑΤΡ:

perforation θηλ

5. Durchbruch (Öffnung):

brèche θηλ

I . durch|brechen1 ανώμ ΡΉΜΑ μεταβ +haben

II . durch|brechen1 ανώμ ΡΉΜΑ αμετάβ +sein

2. durchbrechen (hervorkommen):

3. durchbrechen (sich zeigen) Eifersucht, Jähzorn:

4. durchbrechen ΙΑΤΡ:

durchbrochen ΕΠΊΘ

durchbürsten μεταβ +haben ΡΉΜΑ

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina