Γαλλικά » Γερμανικά

I . courber [kuʀbe] ΡΉΜΑ αμετάβ

II . courber [kuʀbe] ΡΉΜΑ μεταβ

1. courber (plier):

courber

2. courber (pencher):

courber le dos/les épaules

ιδιωτισμοί:

III . courber [kuʀbe] ΡΉΜΑ αυτοπ ρήμα se courber

1. courber (se baisser):

se courber
se courber
se courber

2. courber (ployer) planche, branche:

se courber

Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)

Γαλλικά
Le pavillon compte 3 156 sièges répartis en quatre étages, avec des chandeliers, des escaliers courbés et un riche décor.
fr.wikipedia.org
Le portefaix (homme dont le métier est de porter des fardeaux), encore courbé sous le poids de sa charge qu’il transportait à grand peine.
fr.wikipedia.org
Son crâne et sa mâchoire supérieure sont légèrement courbés vers le haut.
fr.wikipedia.org
Sa lame est fortement courbée près de la tsuka (poignée) et fait entre 60 cm et 90 cm.
fr.wikipedia.org
La turbulence peut perturber les limites entre les couches, les faisant se courber, ce qui fait apparaître des variations locales dans la valeur des isopycnes.
fr.wikipedia.org
Alors que les trois types précédents sont des lignes droites, les lignes pseudo-adiabatiques d'air saturé sont courbes.
fr.wikipedia.org
L'épithète arcuans, qui signifie « s'arquant », se réfère au port courbé de la tige florale.
fr.wikipedia.org
Les griffes, quand il y en a, sont légèrement courbes et leur longueur est grossièrement proportionnelle à celle du membre qui les porte.
fr.wikipedia.org
Les rayons hertziens sont donc plus ou moins courbés vers la terre (super réfraction), ou au contraire, « pointent » vers le ciel (infra réfraction).
fr.wikipedia.org
Keito-uchi (鶏頭打, frappe en tête de poule) : doigts et le pouce courbé vers l’intérieur, « crête du coq ».
fr.wikipedia.org

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Καταχωρίστε νέο λήμμα.

Σελίδα στα Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina