Πώς θα θέλατε να χρησιμοποιείτε το PONS.com;

Είστε ήδη συνδρομητής του PONS Pur;

PONS με διαφημίσεις

Πηγαίνετε στο PONS.com όπως πάντα με παρακολούθηση διαφημίσεων και διαφημίσεις

Μπορείτε να βρείτε λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την παρακολούθηση διαφημίσεων στα Προστασία δεδομένων και Ρυθμίσεις απορρήτου.

PONS Pur

χωρίς διαφημίσεις από τρίτους προμηθευτές

χωρίς παρακολούθηση διαφημίσεων

Γίνετε συνδρομητής τώρα

Εάν έχετε ήδη λογαριασμό χρήστη στο PONS.com μπορείτε να γίνετε συνδρομητής στο PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

SSgt
entendu
I. meinen [ˈmaɪnən] ΡΉΜΑ μεταβ
1. meinen (denken, urteilen):
penser que +οριστ
2. meinen (sagen):
dire [que +οριστ ]
3. meinen (sagen wollen):
4. meinen (im Sinn, Auge haben):
du bist gemeint!
5. meinen (beabsichtigen):
das war [von mir] nicht böse gemeint
so war das nicht gemeint
gut gemeint sein
wohl gemeint sein
ιδιωτισμοί:
II. meinen [ˈmaɪnən] ΡΉΜΑ αμετάβ
ich meine ja nur [so] οικ
je dis ça comme ça οικ
Καταχώριση OpenDict
meinen ΡΉΜΑ
es ist (von ihm) gut gemeint, aber...
gut gemeint
Καταχώριση OpenDict
meinen ΡΉΜΑ
(damit) ist XY gemeint παραδ φρ
Präsens
ichmeine
dumeinst
er/sie/esmeint
wirmeinen
ihrmeint
siemeinen
Präteritum
ichmeinte
dumeintest
er/sie/esmeinte
wirmeinten
ihrmeintet
siemeinten
Perfekt
ichhabegemeint
duhastgemeint
er/sie/eshatgemeint
wirhabengemeint
ihrhabtgemeint
siehabengemeint
Plusquamperfekt
ichhattegemeint
duhattestgemeint
er/sie/eshattegemeint
wirhattengemeint
ihrhattetgemeint
siehattengemeint
PONS OpenDict

Θέλετε να προσθέσετε μια λέξη, φράση ή μετάφραση?

Στείλτε μας ένα νέο λήμμα για το PONS OpenDict. Οι προτάσεις ελέγχονται από τη συντακτική ομάδα του PONS και στη συνέχεια περιλαμβάνονται στο PONS OpenDict.

Προσθήκη λήμματος
Παραδείγματα από το λεξικό PONS (ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Μονόγλωσσα παραδείγματα (μη ελεγχόμενα από το λεξικογραφικό τμήμα)
Dass eine Bewegung gemeint ist, wird durch nei ausgedrückt.
de.wikipedia.org
Sie ging offenbar von einer Niederschlagung des Aufstands aus und meinte, auf diese Weise ihrem Sohn die Thronfolge sichern zu können.
de.wikipedia.org
Andere meinten, die Sonne sei eine rote, glühende Scheibe, die in einer Sonnenbarke den Himmel befahre.
de.wikipedia.org
Die Nebenbedingung würde hier die Durchdringung der Kugeln und bezeichnen, wobei mit negativer Durchdringung ein positiver Abstand gemeint wird.
de.wikipedia.org
Andere meinten, er sei schwer erkrankt, und er starb wenige Tage nach seinem Rücktritt.
de.wikipedia.org